ويكيبيديا

    "alguma espécie de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نوعا من
        
    • نوعاً من
        
    • من نوع ما
        
    • أى نوع من
        
    Achas que vocês os dois vão ter alguma espécie de final feliz? Open Subtitles تعتقدين ان كلا منكما سوف يحظى نوعا من النهاية السعيدة ؟
    Julga que dirijo alguma espécie de circo? Open Subtitles ماذا في رأيك أفعل أنا؟ اقوم بتشغيل نوعا من حلقات السيرك؟
    O coração é alimentado por impulsos eléctricos, por isso se estás a sentir alguma espécie de aumento de energia central... Open Subtitles والقلب عبارة عن مشغل كهربائي لذلك أنت تواجه نوعاً من إندفاع الطاقة
    Então, temos um atleta, viciado em drogas, sniper, o que implica alguma espécie de treino militar. Open Subtitles ..إذاً , لدينا : رياضياً , مدمن مخدرات , قناص والذي يعني نوعاً من التدريب العسكري
    Temos empresas, organizações não-lucrativas e instituições de caridade e todos estes grupos que têm empregados ou alguma espécie de voluntários. TED لدينا شركات ومؤسسات غير ربحية وجمعيات خيرية كل هذه المجموعات التي لديها موظفين أو متطوعين من نوع ما.
    Tem alguma espécie de registo onde conste quem trabalhou ontem à noite, o que fez com os clientes, esse tipo de coisas? Open Subtitles هل لديكم مدونة من نوع ما أو سجل ما للذين كانوا يعملون البارحة؟ ماذا فعلوا مع الزبائن؟ ذلك النوع من الأشياء؟
    Nas coisas do Eddie, há alguma espécie de gravador sem fio? Open Subtitles في حاجيات إدي هل هناك أى نوع من أجهزة تسجيل لاسلكي؟ نعم فعلا .. نعم فعلا
    Devia ter alguma espécie de aparelho sem fios. Open Subtitles لابد أن لديها نوعا من أجهزة المسح اللاسلكية
    Os ferimentos são superficiais e profundos. Pode ser alguma espécie de tortura sistemática. Open Subtitles الطعنات ضحلة وعميقة قد يكون نوعا من التعذيب المنهجي
    Charley, isto é alguma espécie de brincadeira... para me assustar? Open Subtitles شارلي اهذا نوعا من الخداع؟ لارجع اليك؟
    Ela fez alguma espécie de pacto com o deus da morte. Open Subtitles جعلت نوعا من الاتفاق مع إله الموت.
    O mês de Abril tem alguma espécie de significado para ele. Open Subtitles شهر أبريل لديه نوعاً من الأهمية بالنسبة له.
    Ele usou alguma espécie de ligadura de couro para bater-lhes e terminar o trabalho. Open Subtitles إستخدم نوعاً من الرباط الجلدي لضربهم ولإنهاء المهمة.
    Isto é suposto ser alguma espécie de estranha lição de família que me estás a tentar ensinar? Open Subtitles ...هل يفترض أن يكون هذا نوعاً من درس الحياة الأسرية الغريب التي كنتِ تحاولي تعليمي اياه؟
    Talvez seja alguma espécie de aviso para ficar calado, sabem, tipo, não abras a boca. Open Subtitles قد يكون نوعاً من التحذير للحفاظ على الهدوء، كما "تعلمون مثل، "ضع جورب به
    Ora bem, sabemos que acordámos no hospital, por isso talvez tenha ocorrido alguma espécie de catástrofe e que tenhamos sido poupados. Open Subtitles حسناً,نحن نعلم أننا استيقضنا في المستشفى لذا ربما كان هناك كارثة من نوع ما.. التي نجينا منها جميعاً.
    Bem, ele é um cientista, portanto deve existir por aí alguma espécie de registo. Open Subtitles أو ربما هو عالم من نوع ما وربما نعثر على بعض السجلات، وأنا أبحث
    Ele ainda pensa que isto é alguma espécie de "treino". Open Subtitles ما زال يعتقد بأن هذا تدريب من نوع ما
    Acho que devíamos instalar alguma espécie de mecanismo de controlo. Open Subtitles أعتقد أنه يجب أن نثبت آلية حاكمة من نوع ما
    Se eu quiser ter alguma espécie de vida normal, não vai haver mais curativos mágicos para nenhum de nós. Open Subtitles لا ، حقا ، إذا كنت سأعيش أى نوع من الحياة الطبيعية سيكون لا يوجد شفاء لأى أحدٍ منا
    Eu acho que, se houvesse alguma espécie de infestação alienígena... Open Subtitles أعتقد أنه لو وجد أى نوع من... . -الغزو الفضائي ...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد