ويكيبيديا

    "alguns exames" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بعض الفحوصات
        
    • بعض الاختبارات
        
    • بعض الأختبارات
        
    • بعض التحاليل
        
    • من الفحوصات
        
    Gostava de fazer alguns exames, se não se importar. Open Subtitles اريد اجراء بعض الفحوصات, اذا كنت لا تمانع
    Sim, agora ela está bem, está no hospital para fazer alguns exames Open Subtitles نعم و الان هى بخير, هى فى المستشفى لتجرى بعض الفحوصات
    Por isso queremo-lo aqui mais algum tempo... e fazer mais alguns exames. Open Subtitles لذا نريد ان نبقيه هنا فتره اطول قليلا ونجري بعض الفحوصات
    Temos alguns exames físicos que precisamos de fazer. Open Subtitles لدينا بعض الاختبارات الطبيه يجب أن نجريها
    Talvez pudesse ser internado por dois ou três dias, talvez pudesse fazer alguns exames. Open Subtitles وجئت أطلب منك ان تحقق مني لمدة يومين أو ثلاثة أيام، أنت تعرف، ربما تعمل لي بعض الاختبارات.
    Fizemos alguns exames nas Urgências. Ele já se sente melhor. Open Subtitles أجروا بعض الفحوصات في غرفة الطوارئ، هو بحال أفضل الآن.
    Vai ter que fazer alguns exames, e se derem positivo será admitida para antibióticos intravenosos. Open Subtitles ستجري بعض الفحوصات و إن جاءت إيجابية ستتناولين المضادات الحيوية
    Vou pedir que faças alguns exames para ver o que se passa, está bem? Open Subtitles أنا فقط سأطلب بعض الفحوصات وسنشاهد ماذا يجري, موافق؟
    Só para jogar pelo seguro vou fazer alguns exames, para ver se se passa alguma coisa. Open Subtitles أتعرفين فقط لنكون على مأمن سأجري بعض الفحوصات لنرى ان كان هناك شيئ فية
    Farei alguns exames de sangue. Open Subtitles سأضطر لعمل بعض الفحوصات المهمة للتأكد من هذا
    Quero deixá-la aqui durante mais um dia e fazer alguns exames para ter a certeza. Open Subtitles لذا أريد إبقاءها هنا يوما آخر وأجري لها بعض الفحوصات للتأكد فقط.
    Então, pedi alguns exames adicionais e quando vi os resultados, percebi que ele lhe deveria ter sido administrado um anticoagulante. Open Subtitles لذا طلبت الحضور مرة اخرى وأن أجرى بعض الفحوصات لذلك وضعت إحتمال حدوث هبوط دموى
    Se não se importa, gostaria de fazer alguns exames. Open Subtitles و إن لم تمانع, فأود أن أجري بعض الفحوصات, إن كان ذلك مناسباً
    Gostaria de fazer alguns exames diagnósticos e uma punção lombar. Open Subtitles أريد أن أقوم بعض الفحوصات التشخيصية, و اريد أن أقوم ببزل قطني
    Estamos a fazer alguns exames, mas, se não diminuirmos o inchaço, o ar não chegará aos pulmões. Open Subtitles نحن نقوم بعمل بعض الفحوصات لكن أذا لم نستطع أن نزيل الورم قريباً سوف يكون غير قادرٍ على ايصال الهواء لرئتيه
    Vai admiti-lo como um paciente privado por favor a mim e fará alguns exames. Open Subtitles سيدخلك على أنّك مريض خاص، كخدمة لي، وسيجري بعض الفحوصات.
    Posso ter feito alguns exames sem ter contado a ninguém. Open Subtitles قد أكون قمتُ بأخذ بعض الاختبارات بدون إعلام أحد بذلك.
    Bem, como dissemos, meningite é uma possibilidade, então o próximo passo é fazer alguns exames. Open Subtitles حسناً, مثل ماقلنا التهاب السحاب احتمال الخطوة التالية ستكون بعمل بعض الاختبارات
    Então, sedei-o e fiz alguns exames. Open Subtitles اذن لقد خدرته و اجريت بعض الاختبارات
    A amante dele foi ao consultório hoje e eu fiz-lhe alguns exames. Open Subtitles لقد جائت الى العيادة اليوم تلك المرأة الأخرى وقمت بعمل بعض الأختبارات
    Se não se lembrar do nome, precisamos dela para fazer alguns exames. Open Subtitles و بما أنكَ لا تستطيع تذكر اسمه , سنحتاج لأخذها و إجراء بعض التحاليل عليها
    Bem, precisamos fazer mais alguns exames para ter a certeza. Open Subtitles علينا اجراء العديد من الفحوصات للتأكد من ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد