Estar ali quando a porta se fechar pela última vez, sabendo que és responsável. | Open Subtitles | أتحدّث عن القتل المبيّت. لكي يكون هناك عندما يغلق الباب على ه لآخر مرّة. |
Só sabes que está ali quando dói... e, quando desaparece, percebes que nunca precisaste daquilo. | Open Subtitles | تَعْرفُ فقط بأنّه هناك عندما يَآْذي، وعندما هو ذَاهِبُ، تُدركُ بأنّك مَا إحتجتَه حقاً إبتداءً. |
Bem, estavam ali quando começamos. Não sei quantos se foram embora. | Open Subtitles | لقد كانوا هناك عندما بدأنا لا أدري كم منهم قد غادر الآن |
Estava ali quando nós chegamos, e ainda lá está. | Open Subtitles | . لقد كانت هنا عندما وصلنا , ولاتزال هنا |
Porque estava sentado ali quando o escondeste. | Open Subtitles | لأنني كنت أجلس هنا عندما أخفيته أنت هنا! |
Quando puderem fazer o mesmo, fazer um alvo olhar para ali quando estão aqui, poderão fazer o que quiserem. | Open Subtitles | والآن عندما تستطيع فعل ذلك عندما تجعل الهدف ينظر هناك بينما أنت هنا تستطيع ان تفلت بأي شيء |
E tu bem ali quando aconteceu. | Open Subtitles | و كنت هناك بينما حدث كل ذلك |
O meu namorado correu por ali quando viu as suas luzes porque acha que você vai mandar o coitado do rabo dele para a cadeia. | Open Subtitles | صديقي المقرب هرب من هناك عندما رأى ضوئك لأنه ظن انك ستضعه بالسجن |
- Estava bem ali quando aconteceu. | Open Subtitles | نعم, كنت هناك عندما حدث كل ذلك |
Eles estão sempre ali quando há carne. | Open Subtitles | إنهم دائماً هناك عندما يكون هنالك لحم |
Ali, quando falava com o seu noivo... | Open Subtitles | هناك,عندما كنت تتحدثين مع خطيبك |
Eu estava bem ali quando aconteceu. | Open Subtitles | نعم كنت هناك عندما حدث ذلك |
Ela vai estar ali, quando acordar. | Open Subtitles | هي ستكون هناك عندما تستيقظ |
Estavam mesmo ali quando o corpo explodiu. - Meu Deus | Open Subtitles | كانوا هناك عندما انفجرت الجثة |
Juro que aquilo já estava ali quando me mudei. | Open Subtitles | أقسم أنها كانت هنا عندما انتقلت |