| São três interruptores de luz alinhados. | TED | وبالتالي، ذلك حوالي ثلاثة مفاتيح إنارة مصطفة. |
| Sabem, os planetas não estão alinhados. | Open Subtitles | هل ترون , الكواكب ليست مصطفة على خط واحد |
| Há momentos na vida em que os astros estão simplesmente alinhados. | Open Subtitles | أتعلم ؟ هناك أوقات في الحياة عندما النجوم تصطف فقط ببساطة |
| Esta noite, Plutão e Neptuno estão alinhados com Urano. | Open Subtitles | الليلة بلوتو ونبتون ينتظمان في سرب مع اورتس. |
| Sistemas alinhados, motores em modo de batalha. | Open Subtitles | تم إصطفاف أنظمة الوقود المحركات في حالة إبطال للمعركة. |
| Acho que os buracos para os olhos não estão alinhados. | Open Subtitles | لا أظنّ ثقبيّ الرؤية لديّ على اصطفاف ملائم. |
| Mace, estamos alinhados. | Open Subtitles | مايس، لقد اصطففنا |
| - Os ossos estão alinhados. A que Urgência foi depois do acidente? | Open Subtitles | العظام مصطفة جيداً إلى أي غرفة طوارئ ذهبت بعد الحادث؟ |
| Quando o crânio e as vértebras cervicais estão alinhados adequadamente, parece ser a trajetória duma segunda bala. | Open Subtitles | عندما تكون الجمجمه و الفقرات الرقبيه ,مصطفة بشكل صحيح اتضح المسار للرصاصه ثانيه |
| Os planetas alinhados. Foi um dia bom, não foi? | Open Subtitles | النجوم مصطفة كان يوماً جيداً، صحيح؟ |
| Quero seis Porsches alinhados lá fora, todos pretos. | Open Subtitles | أريد6 سيارات"بورش" مصطفة في الخارج كلّها سوداء |
| Quero todos alinhados... assim numa bela fileira. | Open Subtitles | ضعوهم.أريدهم متراصين... كمجموعة مصطفة جميلة... . |
| Tudo bem, os planetas estão alinhados. | Open Subtitles | حسناً، الكواكب مصطفة |
| Olho para o meu relógio com os números todos alinhados, tipo 11h11, 2h22, 3h33... quando esses números se alinham, é um lembrete. | Open Subtitles | انظر إلي ساعتي حين تصطف جميع العقارب مثل 11: |
| Se olharmos para estes objetos, de forma correta, eles estão alinhados no espaço, na mesma direção, e estão todos inclinados na mesma direção. | TED | لو أنك نظرت إلى هذه الأجسام بطريقة صحيحة، إنها جميعًا تصطف في الفضاء على ذات الاتجاه، وجميعها تنحدر في الفضاء على ذات الاتجاه. |
| Há muitos corpos alinhados ali, no corredor. | Open Subtitles | الكثير من الجثث تصطف على الممر هناك |
| Esta noite, Plutão e Neptuno estão alinhados com Urano. | Open Subtitles | الليلة بلوتو ونبتون ينتظمان في سرب مع اورتس. |
| O facto de os monumentos estarem alinhados com os seus pares celestes durante o período histórico em que eram visíveis acima de Gizé diz-nos que, os que construíram estes monumentos também compreendiam esses movimentos, e esse alinhamento das três pirâmides e da esfinge | Open Subtitles | حقيقة إصطفاف هذه المعالم مع نظيراتها في السماء في الوقت الذي كانت تظهر فيه مرئية في سماء الجيزة يخبرنا بأن من بنى هذه الأهرامات كان يفهم حركة النجوم الدقيقة |
| Cooper, estamos... alinhados! Iniciar a rotação! | Open Subtitles | -{\cH92FBFD\3cHFF0000}كوبر)، نحن على اصطفاف مستقيم) |
| Mace, estamos alinhados. | Open Subtitles | مايس، لقد اصطففنا |