A única coisa que me disse quando me alistei foi, | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي قالته لي عندما انضممت إلى الجيش كان |
Quando me alistei no Exército, perdi todos os meus amigos da yeshiva*. | Open Subtitles | مالكا.. عندما انضممت للجيش فقدتُ كل أصدقائي في اليشيفا. |
Isto não era exatamente o que eu tinha em mente quando me alistei na CIA. | Open Subtitles | هذا ليس ما تخيلته عندما وقّعت إلى وكالة المخابرات المركزية |
De facto, estou tão orgulho que ontem quase que me alistei como missionário Cristão no Sudão. | Open Subtitles | وقّعت على ورقه، تقريبا لكي أكون مبشّر مسيحي في السودان |
Sabe, eu era muito jovem quando me alistei. | Open Subtitles | لقد كنت يافعاً للغاية عندما تجندت |
O meu pai ficou fulo quando me alistei. | Open Subtitles | والدى سخر عندما تطوعت |
Mas quando eu me alistei, nunca pensei que fosse combater americanos. | Open Subtitles | . ولكن عندما انضممت .. لم اكن اتوقع ابدا بانني ساحارب الامريكان |
Eu estava a pensar como é que me meti nisto, quando me alistei. | Open Subtitles | حينما دخلت في حالة فقدان الذاكرة كنت أفكر كيف وصلت إلى كل هذا, كما تعلم, عندما انضممت للجيش |
Quando apareceram e pediram às pessoas para lutar, sim... Claro que me alistei. | Open Subtitles | لذا فحين جاءوا يطلبون أشخاصاً من أجل القتال، أجل، بالطبع انضممت إليهم. |
Quando me alistei no Exército, jurei defender a Constituição contra qualquer inimigo, estrangeiro ou doméstico. | Open Subtitles | عندما انضممت للجيش أقسمت أن أدافع عن الدستور ضد جميع الأعداء، خارجيين كانوا أم محليين |
Desde que me alistei no Exército, sempre considerei que a minha unidade era a minha família. | Open Subtitles | منذ انضممت للجيش كنت أعتبر وحدتي بمثابة عائلتي |
Ainda lembra do que me perguntaste na primeira vez que me alistei no exército? | Open Subtitles | هل تتذكر ما سالتني عندما انضممت للجيش؟ |
É aí que me lembro por que é que me alistei? | Open Subtitles | وهذا عندما أتذكّر عندما وقّعت في المقام الأول، تعرف؟ |
-Não, ela rompeu quando me alistei. | Open Subtitles | - لا, لقد انفصلت مني عندما تجندت |
Pai, eu já me alistei. | Open Subtitles | أبي، لقد تطوعت بالفعل. |
Consigo ver, senhor, e foi por isso que me alistei. | Open Subtitles | وأنا أدرك ذلك ولهذا تطوعت. |
Também não me alistei para isto. | Open Subtitles | ولا تطوعت من اجل هذا ... |