ويكيبيديا

    "alpendre" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • السقيفة
        
    • شرفة
        
    • الرواق
        
    • سقيفة
        
    • شرفتك
        
    • الشرفه
        
    • سقيفتي
        
    • البورش
        
    • السقيفه
        
    • العتبة
        
    • عتبة
        
    • شرفتي
        
    • على الشرفة
        
    • رواق
        
    • بورش
        
    Sentava-me num alpendre, envolvia-me numa briga e talvez participasse até numa tourada. Open Subtitles أستطيع الجلوس على السقيفة والمصارعة مع الآخرين، وربما أستطيع المشاركة في جلسة نقاشية
    Deixe o velho cão no alpendre, o homem tem um novo melhor amigo, o Tónico Revitalizante Simpson Filho. Open Subtitles إقفل على القرصان في السقيفة ..لأن الرجل لديه أفضل صديق جديد منشط سيمبسون والإبن المنعش
    Estou mesmo a imaginar-te frente ao alpendre de uma felizarda qualquer, de smoking, com uma garrafa de champanhe. Open Subtitles أتخيلك وأنت تظهر في شرفة فتاة محظوظة في بدلة أنيقة, وأنت تحمل قنينة من النبيذ الفاخر
    Não, estou de castigo. A minha mãe disse que não posso sair do alpendre. Open Subtitles لا ، انا معاقب امي قالت لي ان لا اغادر الرواق
    Mike, só o ouve porque, mentalmente, está deitado numa rede no alpendre. Open Subtitles انظر،ذلك دائما ما تسمعه لأنك عقليا كأرجوحة لعينة في سقيفة خلفية
    Mas devias saber, eu bebi um pouco, e estou mais do que capaz de estar extremamente confortável no teu alpendre. Open Subtitles لكن يجب عليك أن تعرفي أنني شربتُ قليلًا وأنا أكثر من قادر على اتخاذ وضع مريح في شرفتك.
    Podias acorrentar-me ao alpendre, e mesmo assim, nunca mais te tocaria dessa maneira. Open Subtitles بأمكانكِ تقيدي الى هذه الشرفه ولكن لازلت لن ألمسك مثل تلك الطريقه مجددآ
    Bem, não é para abusar da sorte, mas pensei que podias varrer o alpendre e tratar da casa de banho das visitas. Open Subtitles لا أتأمل كثيراً، لكنّ كنت أفكّر أنه يمكنك كنس السقيفة الأمامية والإعتناء بحمّام الضيوف.
    Porque se engravidar, serei preso por matar o que estará enterrado debaixo do alpendre. Open Subtitles لأنهالوحملت،فسوفأدخل السجن.. بتهمة قتل من سيجدونه تحت السقيفة
    As térmitas devoraram o alpendre e é por isso que estamos a viver aqui. Open Subtitles وبعد ذالك أحط النمل الأبيض بنا و التهم السقيفة و لهذا نعيش هنا الآن
    Estava tão contente por ir para casa, que me lembrei dos dias em que cantava e dançava com a família no alpendre da velha casa. Open Subtitles كنت سعيد لعودتي إلى المنزل تذكرت الأيام التي كنت أرقص وأغني مع عائلتي عند شرفة المنزل القديم
    Há um alpendre nas traseiras, com dois rapazes a fumar cigarros de mentol. Open Subtitles هناك شرفة صغيرة بالخلف فيها فردان حاليا يدخنان سجائر المنثول
    Não paro de olhar pela janela à espera de o ver naquele velho alpendre. Open Subtitles أظل أنظر من نافذتي أتوقع خروجه من ذلك الرواق
    Ia deixá-las no alpendre, mas não estava certo quanto ao tempo. Open Subtitles كنتُ سأتركها في الرواق و لكنني لمْ أكُ متأكّداً من حالة الطقس
    Vi um velho, sentado num alpendre com arame farpado, a jogar domino com quem eu presumo é o neto dele. Open Subtitles لقد رأيت رجلاً عجوزاً ،يجلس على سقيفة مقصوفة كان يلعب الدومينو مع حفيده على ما أعتقدت حينها
    O inseticida que te dei continua no teu alpendre! Open Subtitles ما زال الرذاذ الذي أعطيتك إياه على شرفتك
    Eu vou deixar algumas compras no alpendre de trás. Open Subtitles سآتي ببعض البقاله وأضعها في الشرفه الأماميه
    Queria mesmo consertar o meu alpendre e conhecer-me? Open Subtitles أردت حقاً أن تأتي وتثبت سقيفتي وتتعرف بي ؟
    Um homem sai de casa e vê um caracol no alpendre. Open Subtitles , رجل خرج من منزله فشاهد حلزون على عربته البورش
    E aqui no alpendre, os pais com ar de escandalizados. Open Subtitles ..وهنا على السقيفه ، الأب و الأم ينظران للتخويف
    Liguei à tua irmã. Ela disse para esperar aqui no alpendre. Open Subtitles لقد استدعيت أختك، وقالت أن تنتظريها على العتبة
    Um agente novo, negro, veio ao meu alpendre e deu-me o cartão dele. Open Subtitles شرطي شاب ، أسود البشرة أتى إلى عتبة منزلي ، كنت أجلس بالخارج.. أعطاني بطاقته
    Saiam do meu alpendre, suas rainhas velhas. De quem é isto? Open Subtitles ،ابتعدوا عن شرفتي أيها الشاذين العجز، هيا اذهبوا لمن هذا؟
    Até ela o destruir e escrever "homo" no meu alpendre. Open Subtitles ثم قامت بتمزيقه و كتبت شاذ على الشرفة الامامية
    Vai ser a casa mais bonita da cidade, com uma sala de estar, uma cerca branca e um grande alpendre para podermos ver quem vem visitar-nos. Open Subtitles سيكون أجمل منزل في البلدة مع ردهة و سياج وتدي أبيض مع رواق كبير , بالنتيجة نحن نستطيع أن نري من القادم ليدعونا
    Sabes, com um alpendre, escravos, e merda. Open Subtitles تعلم كيف ,سيارة بورش وعبيد وقذارة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد