Sentava-me num alpendre, envolvia-me numa briga e talvez participasse até numa tourada. | Open Subtitles | أستطيع الجلوس على السقيفة والمصارعة مع الآخرين، وربما أستطيع المشاركة في جلسة نقاشية |
Deixe o velho cão no alpendre, o homem tem um novo melhor amigo, o Tónico Revitalizante Simpson Filho. | Open Subtitles | إقفل على القرصان في السقيفة ..لأن الرجل لديه أفضل صديق جديد منشط سيمبسون والإبن المنعش |
Estou mesmo a imaginar-te frente ao alpendre de uma felizarda qualquer, de smoking, com uma garrafa de champanhe. | Open Subtitles | أتخيلك وأنت تظهر في شرفة فتاة محظوظة في بدلة أنيقة, وأنت تحمل قنينة من النبيذ الفاخر |
Não, estou de castigo. A minha mãe disse que não posso sair do alpendre. | Open Subtitles | لا ، انا معاقب امي قالت لي ان لا اغادر الرواق |
Mike, só o ouve porque, mentalmente, está deitado numa rede no alpendre. | Open Subtitles | انظر،ذلك دائما ما تسمعه لأنك عقليا كأرجوحة لعينة في سقيفة خلفية |
Mas devias saber, eu bebi um pouco, e estou mais do que capaz de estar extremamente confortável no teu alpendre. | Open Subtitles | لكن يجب عليك أن تعرفي أنني شربتُ قليلًا وأنا أكثر من قادر على اتخاذ وضع مريح في شرفتك. |
Podias acorrentar-me ao alpendre, e mesmo assim, nunca mais te tocaria dessa maneira. | Open Subtitles | بأمكانكِ تقيدي الى هذه الشرفه ولكن لازلت لن ألمسك مثل تلك الطريقه مجددآ |
Bem, não é para abusar da sorte, mas pensei que podias varrer o alpendre e tratar da casa de banho das visitas. | Open Subtitles | لا أتأمل كثيراً، لكنّ كنت أفكّر أنه يمكنك كنس السقيفة الأمامية والإعتناء بحمّام الضيوف. |
Porque se engravidar, serei preso por matar o que estará enterrado debaixo do alpendre. | Open Subtitles | لأنهالوحملت،فسوفأدخل السجن.. بتهمة قتل من سيجدونه تحت السقيفة |
As térmitas devoraram o alpendre e é por isso que estamos a viver aqui. | Open Subtitles | وبعد ذالك أحط النمل الأبيض بنا و التهم السقيفة و لهذا نعيش هنا الآن |
Estava tão contente por ir para casa, que me lembrei dos dias em que cantava e dançava com a família no alpendre da velha casa. | Open Subtitles | كنت سعيد لعودتي إلى المنزل تذكرت الأيام التي كنت أرقص وأغني مع عائلتي عند شرفة المنزل القديم |
Há um alpendre nas traseiras, com dois rapazes a fumar cigarros de mentol. | Open Subtitles | هناك شرفة صغيرة بالخلف فيها فردان حاليا يدخنان سجائر المنثول |
Não paro de olhar pela janela à espera de o ver naquele velho alpendre. | Open Subtitles | أظل أنظر من نافذتي أتوقع خروجه من ذلك الرواق |
Ia deixá-las no alpendre, mas não estava certo quanto ao tempo. | Open Subtitles | كنتُ سأتركها في الرواق و لكنني لمْ أكُ متأكّداً من حالة الطقس |
Vi um velho, sentado num alpendre com arame farpado, a jogar domino com quem eu presumo é o neto dele. | Open Subtitles | لقد رأيت رجلاً عجوزاً ،يجلس على سقيفة مقصوفة كان يلعب الدومينو مع حفيده على ما أعتقدت حينها |
O inseticida que te dei continua no teu alpendre! | Open Subtitles | ما زال الرذاذ الذي أعطيتك إياه على شرفتك |
Eu vou deixar algumas compras no alpendre de trás. | Open Subtitles | سآتي ببعض البقاله وأضعها في الشرفه الأماميه |
Queria mesmo consertar o meu alpendre e conhecer-me? | Open Subtitles | أردت حقاً أن تأتي وتثبت سقيفتي وتتعرف بي ؟ |
Um homem sai de casa e vê um caracol no alpendre. | Open Subtitles | , رجل خرج من منزله فشاهد حلزون على عربته البورش |
E aqui no alpendre, os pais com ar de escandalizados. | Open Subtitles | ..وهنا على السقيفه ، الأب و الأم ينظران للتخويف |
Liguei à tua irmã. Ela disse para esperar aqui no alpendre. | Open Subtitles | لقد استدعيت أختك، وقالت أن تنتظريها على العتبة |
Um agente novo, negro, veio ao meu alpendre e deu-me o cartão dele. | Open Subtitles | شرطي شاب ، أسود البشرة أتى إلى عتبة منزلي ، كنت أجلس بالخارج.. أعطاني بطاقته |
Saiam do meu alpendre, suas rainhas velhas. De quem é isto? | Open Subtitles | ،ابتعدوا عن شرفتي أيها الشاذين العجز، هيا اذهبوا لمن هذا؟ |
Até ela o destruir e escrever "homo" no meu alpendre. | Open Subtitles | ثم قامت بتمزيقه و كتبت شاذ على الشرفة الامامية |
Vai ser a casa mais bonita da cidade, com uma sala de estar, uma cerca branca e um grande alpendre para podermos ver quem vem visitar-nos. | Open Subtitles | سيكون أجمل منزل في البلدة مع ردهة و سياج وتدي أبيض مع رواق كبير , بالنتيجة نحن نستطيع أن نري من القادم ليدعونا |
Sabes, com um alpendre, escravos, e merda. | Open Subtitles | تعلم كيف ,سيارة بورش وعبيد وقذارة |