| - Eles alugam esse quarto por hora, sim. - Claro. Uau. | Open Subtitles | في الحقيقه انهم يؤجرون الغرف بالساعه بالتأكيد |
| Sou como um daqueles falhados nos jogos que alugam uma faixa publicitária. | Open Subtitles | أنا أشبه أولئك الخاسرين من لعبة الكرة الذين يؤجرون المنطاد |
| Alguns estilistas mortos não alugam os seus "ateliers". | Open Subtitles | وبعض مصمّمي الأزياء الرّاحلين لا يؤجرون مشاغلهم |
| - Eles têm dezenas de clientes que alugam computadores à hora. | Open Subtitles | ، لديهم الكثير من العملاء . يستأجرون وقت الكومبيوتر بالساعة |
| Compram um edifício, ou alugam um edifício. ou ocupam algum espaço, e enchem o espaço com coisas. | TED | يشترون مبنى , أو يستاجرونه أو يستأجرون بعض المساحات يملؤون المساحات بأشياء |
| alugam um quarto e enchem-no de miúdos para pouparem nos custos. | Open Subtitles | يستأجرون غرفة و يحشرون ما يستطيعون من شباب فيها ليخفضوا النفقات |
| - E eles alugam adereços para filmes e programas de TV. | Open Subtitles | ولقد إستأجروا أودات للأفلام والمسلسلات التلفزيونية |
| Sabes, alugam tacos a no Club House? | Open Subtitles | ـ هل تعرف ؟ إنهم يؤجرون أدوات ومضارب اللعبة في النادي |
| Porque eles alugam DVDs lá na recepção. | Open Subtitles | لأنهم يؤجرون الأفلام عند المكتب الأمامي |
| Então porque alugam quartos? | Open Subtitles | لأجل ماذا يؤجرون الغرف ؟ |
| Os gangs sabem quando há viagens de família, alugam o sítio e criam raízes. | Open Subtitles | تحضر العصابات عائلاتهم من لوس أنجلوس أو فينيكس وتجعلهم يستأجرون منزلاً ليصبح بيتهم |
| Vivem nos acampamentos montados pelas empresas ou alugam quartos. | Open Subtitles | نعم,إما أنهم يعيشون بمخيمات العمل التي تؤمنها الشركات أو يستأجرون غرفا |
| Eles também alugam seus serviços como assassinos. | Open Subtitles | يستأجرون أنفسهم أيضاً كقتله مأجورين |
| Não se pode falar com os clientes de pornografia como falas com aqueles que alugam Truffaut doze vezes... | Open Subtitles | لايمكنك التحدث مع مشتري الافلام الخليعه بنفس الطريقة التي تتحدث مع الذين يستأجرون فيلم(تروفوت)للمره الثانيه عشر |
| Os turistas alugam "scooters" e, às vezes, querem conduzir pela Avenida até Laniakea Beach, ver o pôr do sol, se é que me entende. | Open Subtitles | السياح يستأجرون الدراجات الكهربائية وأحيناً يريدون أن يجعلوا رحلتهم لشاطئ (لانياكيا) طبيعية أكثر من اللازم إن كنت تفهم مقصدي |
| Então... falei com um dos motoristas que alugam turnos no táxi do Amir. | Open Subtitles | إذن، لقد تكلمتُ إلى أحد السائقين الذين إستأجروا سيّارة (أمير) |