Parece que lhe estás a bater como uma lontra que abre uma amêijoa. | Open Subtitles | يبدو أنك تهاجمه كما يشق كلب البحر المحار. |
'Moleja cozinhada em algas em crosta de sal com tentáculos de chocos, puré de roseira-brava, ovas de amêijoa e cogumelos brancos secos? | Open Subtitles | بنكرياس عجل مطبوخ مع قشرة " اعشاب البحرالمملحه "مع مجسات الحبار وبراعم زهرة الكلب وبيض المحار المجفف بالفطر الابيض؟ " |
Bem, que me dizem a irmos todos celebrar à amêijoa? | Open Subtitles | حسنا , ماذا أنتم يارفاق تقولون بأننا جميعا نذهب نحتفل في المحار ؟ |
Mas, segundo a lenda, foi salvo por uma amêijoa mágica que o trouxe para terra e partilhou com ele a visão de uma nova colónia que seria chamada Quahog. | Open Subtitles | لكنه كأسطوري، أنقذه (كتوم) سحري أحضره الى الشاطىء وشاركه الرؤية لمستعمرة جديدة والتي سُميت فيما بعد بـ"كوهاج" |
As coisas pioraram. Pouco depois, Miles pensava em matar a amêijoa. | Open Subtitles | ساءت الأمور بينهما، ولم تمر مدة طويلة حتى بدأ (مايلز) يفكر بقتل (كتوم) |
Por fim, a amêijoa deixa de conseguir manter-se fechada, e o macaco obtém a sua recompensa. | Open Subtitles | أخيراً لا يقوى البطليموس على تثبيت نفسه أكثر، وينال الكابوشي جائزته. |
Caramba, é mesmo uma treta que tenham fechado a amêijoa. | Open Subtitles | يارجل , أنه حقا مقرف أنهم أغلقوا حانة المحارة |
Esperem um pouco, ele costuma ir à amêijoa com uns gordos linguarudos. | Open Subtitles | هو يتسكع في حانة المحار مع سمين ذو فم عالي |
Aliás, o aspeto mais procurado, em que os lábios externos parecem fundidos como uma amêijoa, chama-se... | TED | بالمناسبة، هي أكثر عملية تسعى لها الفتيات والتي يظهرُ فيها الشفرين الخارجين مثل صدفة المحار التي تسمى... |
Linguine com molho de amêijoa E uma tremenda dose de alho. | Open Subtitles | الــ(لينغويني) بصلصة المحار مع جرعة كبيرة من الثوم |
A amêijoa é o bar mais antigo na cidade. | Open Subtitles | حانة المحار هي أقدم حانة في المدينة ! |
Larga a minha garra, amêijoa! | Open Subtitles | "دع مخلبي أيها المحار" |
Na verdade, eu nem queria aquela amêijoa. | Open Subtitles | "لم أعد أريد هذا المحار" |
Mas todos os anos, até morrer de tuberculose e uma machadada na cabeça, foi à costa neste dia à espera do regresso da amêijoa mágica. | Open Subtitles | بسبب مزيج من السل و ورم في رأسه ذهب الى الشاطىء في هذا اليوم وآمل أن يرجع الـ(كتوم) السحري |
É uma honra ser a amêijoa mágica. Não têm orgulho do pai, miúdos? | Open Subtitles | ياله من شرف لعب دور الـ(كتوم) السحري ألستم فخورون بأباكم يا أطفال؟ |
Mas a relação entre Miles e a amêijoa cedo azedaram. | Open Subtitles | لكن العلاقة بين (مايلز) و(كتوم) فسُدت |
O Pierre fecha-se como uma amêijoa. | Open Subtitles | "بيير" صامت كشخص كتوم |
amêijoa à vista! | Open Subtitles | (كتوم) هو-و-و |
cansar o músculo que permite à amêijoa manter-se fechada. | Open Subtitles | فيها البطليموس نفسه محتجزاً. |
Lamento, mas a amêijoa Bêbeda está fechada para sempre. | Open Subtitles | أنا آسف لكن حانة المحارة هي مغلقة بشكل دائم |