General, em espírito de completa divulgação, o meu pai vigarizou Sheikh Rajiv Amad em quase um milhão de dólares. | Open Subtitles | أيّها اللواء, سأكشف ما أخفيه في نفسي، والدي احتال على الشيخ (راجيف عماد) بمبلغ يقارب مليون دولار |
Esta particular doação tem a cortesia de Sheikh Rajiv Amad. | Open Subtitles | وهذا التبرّع هديّة من الشيخ (راجيف عماد) |
O Amad tem estado na lista de vigia a terroristas há anos. Ele é suspeito de fundar regimes terroristas no Afeganistão e no Quénia. | Open Subtitles | (عماد) على قائمة "الإستخبارات المركزيّة" لمراقبة الإرهابيين لسنوات, ويُشتبه به لتمويلة منظمّات إرهابيّة |
Captei! É ele. É o Sheikh Rajiv Amad. | Open Subtitles | لقد ومضتُ للتّو, هذا هو الشيخ (راجيف عماد) |
Menina Applebaum? Deixe-me apresentar-lhe o Sheikh Rajiv Amad. | Open Subtitles | الآنسة (آبل بام) قابلي الشيخ (راجيف عماد) |
A CIA anda a tentar localizar há muitos anos as contas bancárias escondidas da família Amad. | Open Subtitles | تحاول "المُخابرات المركزيّة" معرفة أرقام حسابات عائلة (عماد) منذ سنوات |
Desculpe, Sr. Amad. | Open Subtitles | آسفة, سيّد (عماد) يبدو بأنّ الصفقة ملغيّة |
Sheikh Rajiv Amad, deixe-me apresentar-lhe | Open Subtitles | الشيخ (راجيف عماد) هلاّ أقدّم لك... |
O Sr. Amad gostaria de falar consigo. | Open Subtitles | "يريد السيّد (عماد) محادثتك" |
Amad? | Open Subtitles | (عماد)؟ |