ويكيبيديا

    "amanhã no" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • غداً في
        
    • غدا في
        
    • غداً فى
        
    • الغد في
        
    • غدا فى
        
    amanhã no plenário da corte, proporei 'Arrasar os muros dos 3 nobre' Open Subtitles غداً في المجلس أنا سَأَدْعو إلى هدم حيطان المدينة الثلاث التهديم؟
    amanhã no parque da cidade, decidimos o que vamos fazer. Open Subtitles غداً في حديقة موشيمر سنقرر جميعنا ماذا نفعل
    Pois. Espera por essa sorte amanhã no campo. Open Subtitles نعم الأفضل أن تتمنى أن يحالفك هذا الحظ غداً في المضمار
    Podes encontrar-me amanhã no The Bent Brick às 10 horas? Open Subtitles هل يمكنك مقابلتي غدا في بنت بريك العاشره صباحا؟
    Chego amanhã no avião das sete em Piedmont. Open Subtitles سآتي الى بيدموند غدا في رحلة طيران الساعة السابعة جوني، أنا وانت سوف نبحث عن لولا معاً
    Não podia esperar até amanhã no Parlamento? Open Subtitles ألا يستطيع الأمر أن ينتظر حتى غداً فى البرلمان؟
    Boa sorte amanhã no G.N.B.. Open Subtitles حظاَ طيباً غداً في جي ان بي ، أنا متأكده
    Não é boa ideia. Ligo-te amanhã, no mesmo horário, está bem? Open Subtitles ليست فكرةٌ سديدة , سوف اتصّل بك غداً في مثل هذا الوقت , مضبوط ؟
    Bebe água, vais precisar para amanhã no deserto. Open Subtitles احتسِ الماء، ستحتاجين إلى ذلك غداً في الصحراء.
    Tocamos amanhã no Musikverein com a Filarmónica de Viena. Open Subtitles سنعزف الموسيقى غداً في "موسيكفيرين" مع أوركسترا "فيينا".
    Estou ansiosa para te ver amanhã no teu smoking, amor. Open Subtitles أشتاق لرؤيتك غداً في بذلتك الرسمية يا عزيزي.
    amanhã no Geraldo, francesas que não conseguem dizer "não. " Open Subtitles غداً في برنامج "جيرالدو", نساء فرنسيّات لا يمكنهنّ قول "لا"
    Vemo-nos amanhã no tribunal às dez. Open Subtitles سأراك في المحكمة غداً في العاشرة صباحاً
    Vem amanhã no Clube Borough por volta das 6. Vou-me encontrar com uns amigos. Open Subtitles غدا في نادي القصبة بحوالي السادسة، سأقابل بعض الأصدقاء
    Ele está a planear entregar o livro ao Khasinau amanhã no Porto de Barcelona, cais 347. Open Subtitles هو يخطّط لتسليمه إلى خاسينو غدا في ميناء برشلونة، رصيف 347.
    O funeral terá lugar amanhã no cemitério de Arlington, Virgínia. Open Subtitles الجنازة ستكون غدا في مقبرة أرلينجتون الوطنية
    Ele tem uma reunião amanhã no DIA 14:00, certo? Open Subtitles لديه موعد في وكالة الإستخبارات العسكرية غدا في الـ2:
    Quero inaugurar a minha discoteca amanhã, no Halloween. Open Subtitles أريد أن أفتتح ناديّ غدا في عيد الهالووين
    Vocês vão estar a ressacar amanhã no treino, mas suponho que é isso que os campeões fazem. Open Subtitles أصدقائك سوف يعانون غدا في التدريب اعتقدت أن هذا ما يفعله الأبطال
    Então, tu, eu e o meu pai, almoço amanhã no clube. Open Subtitles . إذن , أنت و أنا و أبى ، سنتغدى غداً فى النادي
    Encontre-me no jardim amanhã no mesmo horário. Open Subtitles هل ستكونى هنا غداً فى نفس الوقت؟
    É, porque amanhã no tribunal, eu vou dar cabo do Lionel Luthor. Open Subtitles لأن صباح الغد في المحكمة سأركل مؤخره ليونيل
    - Vocês vão poder ler toda a história amanhã no jornal. mas poderei a responder a algumas perguntas. Open Subtitles يمكنكم قراءة القصة كلها غدا فى عمودى ولكننى سأخذ بعض الأسئلة هذه المرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد