ويكيبيديا

    "amante dela" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عشيقها
        
    • حبيبها
        
    • عشيقتها
        
    Stefan Stockwell era amante dela. Open Subtitles لقد كان إستيفان ستوكويل عشيقها. سيد كولد
    O marido dela não está aqui. Este sortudo aqui é o amante dela. Open Subtitles لأن زوجها ليس هنا سعيد الحظ هذا يكون عشيقها
    Já pensaram sequer em considerar o amante dela como suspeito? Open Subtitles أتكبدتم عناء التحقق من عشيقها كمشتبه به؟
    Confessou que o diabo era amante dela e que dormia na cama dela todas as noites. Open Subtitles أعترفت بأن الشيطان كان حبيبها وجاء إلى سريرها كل ليلة.
    Está triste porque o amante dela lhe deu 12 moedas de ouro. Open Subtitles إنها حزينة لأن حبيبها أعطاها 12 عملة معدنية، ولكن الساحر شقّ حقيبة الملح..
    Quando ela sentiu que a Niki ia desistir, tornou-a amante dela. Open Subtitles وحين أحست أن " نيكي " على وشك أن تطرد جعلتها عشيقتها
    Vocês os dois inventaram isso. - Era amante dela. Open Subtitles أنتما الاثنان اختلقتما هذا، لقد كنت عشيقها
    E posso contar ao mundo inteiro como a vossa Rainha Virgem e eu conspirámos juntas, com o amante dela, o Dudley, a arfar nos bastidores. Open Subtitles وبأمكاني أخبار العالم بأسره كيف تأمرنا سويه, مع تأوهات عشيقها دادلي في الهواء.
    Não faço ideia de quem seja o amante dela, ou quem a queria matar. Open Subtitles ليس لدي أي فكرة عمن يكون عشيقها أو من يريد قتلها
    - É repugnante ser tão velho e ser amante dela. Open Subtitles -من المقزز أن تكون بذلك العمر و أن تكون عشيقها
    Eu devia desprezar o tal amante dela. Open Subtitles هل تعلم؟ يجب عليَ أن أحتقر عشيقها ...هذا
    Não atirei na minha mulher, e nem no amante dela. Open Subtitles لم أطلق النار على زوجتى أو عشيقها.
    O amante dela, George Connor, não quis magoá-la. Open Subtitles عشيقها جورج كونر لم يرد ايلامها ..
    Ele é o amante dela e foram embora juntos. Open Subtitles إنه عشيقها, و كلاهما رحلا معاً
    Os vilões raptam o amante dela e viajam até ao presente. Open Subtitles الاشرار قاموا باختطاف حبيبها و قاموا بالسفر الى زمننا
    Ainda se chama caso, se estiver a dormir com a minha mulher, sem o amante dela saber? Open Subtitles .. هل تسمى علاقة عابرة إذا كنت أنام مع زوجتي بدون علم حبيبها ؟
    Ela queria passar a eternidade com o amante dela, então, dei-lhe isso. Open Subtitles أرادت أن تمضي حياتها للأبد مع حبيبها.. لذا منحتها ذلك.
    "Se matar o amante dela, ela odeia-me e eu perco-a." Open Subtitles وإذا قتلت حبيبها سوف تكرهني وسأخسرها
    Enviou isso o Vicomte amante dela. Open Subtitles أعرف من أرسل هذا: حبيبها فيكومت
    Era uma mulher vulgar... que matou o amante dela quando eu tinha 15 anos. Open Subtitles لقد كانت إمرأة فظة والتى قتلت حبيبها
    Achas que a tal Susan é amante dela? Open Subtitles هل تظن أن هذا الـ (سوزان) عشيقتها ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد