A empregada encontrou a miúda nua... amarrada à cama, dois dias depois. | Open Subtitles | الخادمه وجدت الفتاة المسكينة عارية مقيدة بالفراش بعد يومان من إغتصابها |
Parece que foi amarrada no pulso e nos tornozelos, ainda viva. | Open Subtitles | يبدو انها كانت مقيدة عند المعصمين و الكاحلين قبل الوفاة |
Aliás, oxalá que a mantenham amarrada por mais um mês. | Open Subtitles | في الحقيقة , أتمنى أن يبقوكِ مربوطة للشهر التالي |
Acordou numa cama de motel toda amarrada com fita adesiva, ilesa. | Open Subtitles | .لا تتذكر كيف فقد استيقظت على سرير بغرفة نُزل و قد كانت مقيّدة بشريط لاصق , سليمة |
Vá lá, Mrs Mulwray. Tem a namorada do seu marido amarrada ali dentro. | Open Subtitles | هيا، سيدة مولوراي لديك صديقة زوجك مقيدة هناك. |
Ela não irá achar difícil desfrutar os deliciosos donuts de geleia, se estiver, presumivelmente, amarrada e amordaçada? | Open Subtitles | ألن تجدها صعبة , الاستمتاع بالكعك المحلى... لو وجدتها كذلك,سأفترض أنها مقيدة و تتقيأ ؟ |
Então a minha avozinha saiu do armário aí ela foi amarrada. | Open Subtitles | أيها الذئب المجنون وبعده قفزت جدتى خارج خزانة الملابس وكانت مقيدة |
Tu disseste que a avozinha já estava amarrada. Como é que isso aconteceu? | Open Subtitles | لقد قلت أن السيدة العجوز كانت مقيدة فكيف حدث هذا؟ |
Ele pode não ter deixado ninguém entrar em sua casa... para perguntas de rotina, mesmo se a garota estiver amarrada e amordaçada... porque seria muito arriscado. | Open Subtitles | لذا لم يسمح لأحد بدخول منزله لسؤاله بعض الأسئلة الروتينية حتى لو كانت الفتاة مقيدة او مكممة لوجود مخاطرة كبيرة |
A posição dos pulsos e tornozelos indicam que foi amarrada. | Open Subtitles | العلامات على الكاحل و الرسغ تشير إلى أنها كانت مقيدة |
Isto poderá ser demasiado atrevido, mas tens uma bomba amarrada ao peito? | Open Subtitles | قد يكون هذا جريء قليلاً لكن هل لديك قنبلة مربوطة بصدرك؟ |
Vou buscá-lo quando estiveres amarrada numa maca a delirar por um assassino. | Open Subtitles | حسنا تركته يأخذك عندما كنت مربوطة هناك على نقالة تصرخين وتعولين. |
Lesões nos pulsos, tornozelos, nos braços, onde foi amarrada. | Open Subtitles | جروح على الرسغين، الكاحلين، أعلى الذراعين، حيث كانت مربوطة |
Estivadora amarrada ao pilar com um picador a sair do peito para todos verem? | Open Subtitles | عاملة ميناء مقيّدة إلى عامود أساس ومعول ثلجي مغروز في صدرها على مرأى من الجميع؟ |
Se considerar que estou amarrada a uma maca e com esta bata, diria que estou mais calma. | Open Subtitles | باعتبار أنني مقيّدة بنقالة في مستشفى للبالغين، ساقول أنّني تجاوزت الهدوء |
Após violação, foi abandonada e amarrada num armazém vazio. | Open Subtitles | بعدما اغتُصِبَت. تُرِكَت مُقيّدة داخل مستودع فارغ. |
Você tem razão, eu estou, eu estou toda amarrada. | Open Subtitles | نعم .. أنتى على حق .. أنا مقيده بالكامل |
Sonhava que estava no estrado das testemunhas amarrada à cadeira. | Open Subtitles | لقد كنت أحلم أننى على مقعد الشهود مكبلة إليه |
Por mais que estejamos habituados a ver uma mulher assim amarrada a uma cadeira... | Open Subtitles | لا يهم كم مرة تراه رؤية النساء صعبة وأنت مربوط علي كرسي |
Há marcas de corda nos pulsos da vitima indicando que ela foi amarrada. | Open Subtitles | - الذي؟ حَسناً، كان هناك حبلَ يَحترقُ على أرساغِ الضحيّةَ إشارة إلى التي هي كَانتْ قَدْ رُبِطتْ. |
Juro que será amarrada a uma carroça e viajará pelos reinos. | Open Subtitles | أقسم بأنه سيتم ربطها إلي عربة وستسافر عبر الممالك |
Pode ter estado amarrada pelo menos durante três dias. | Open Subtitles | ربّما قُيّدت طيلة الثلاثة أيام المُنصرمة. |
A criança provavelmente foi amarrada naquele fogão. | Open Subtitles | الطفل على الأرجح كان مربوطا بتلك المدفأة. |
Mas eu encontrei-a amarrada na gruta e salvei-a. | Open Subtitles | لكنني عثرت عليها مربوطةً في الكهف فأنقذتها |
Se o Coleman escondeu uma câmara, provavelmente tê-la-ia apontado para onde a cabra estava amarrada. | Open Subtitles | إذا (كولمان) إستخدم كاميرات خفية هنا, من المحتمل أن يكون وجهها الى حيث رُبطت المعزة |
Sim, está amarrada. A corrente está amarrada, sim. | Open Subtitles | نعم, نعم, لقد ربطتها, لقد ربطت السلسلة, نعم |
Foi amarrada, sufocada com um saco na cabeça, há sinais de violação. | Open Subtitles | تم تقييدها و خنقت بكيس فوق رأسها دلائل على حدوث اغتصاب |