ويكيبيديا

    "ambição" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • طموحك
        
    • طموحي
        
    • طموحه
        
    • للطموح
        
    • الطمع
        
    • والطموح
        
    • طموح
        
    • طموحات
        
    • بالطموح
        
    • طموحاتك
        
    • طموحة
        
    • الطموح
        
    • طموحا
        
    • طموحاً
        
    • طموحكِ
        
    Quanto tempo até a sua ambição se virar contra mim? Open Subtitles كم سيمر من الوقت قبل أن ينقلب طموحك علي؟
    O exame de TEP aqui mostra mais de 20 tumores malignos surgindo como bolas de fogo, a desfazer a minha ambição. TED يُظهِر مسح التصوير المقطعي بالإصدار البوزيتروني هنا أكثر من 20 ورم خبيث تقفز كالكرات النارية، وتُذيب طموحي.
    E se seu nome foi esquecido nos dias de hoje é pela única razão de que toda a sua ambição era restrita a um domínio, ...que não deixa rastros na história. Open Subtitles وإذا كان اسمه قد توارى اليوم فإن ذلك لسبب وحيد هو أن طموحه الكلىّ كان محظوراً فى حيز ٍ لم يُخلف أى أثر ٍ فى التاريخ
    Pode ser difícil lidar com o ardor da ambição. Open Subtitles بالإمكان أن يصبح للطموح حكة شديدة يصعب إزالتها
    A ambição clarifica, penetra e captura a essência do espírito evolucionista. Open Subtitles ، الطمع يوضّح ، يخترق ، ويأسر جوهر روح التطوّر
    Tutor de Sua Majestade em história, filosofia e ambição. Open Subtitles معلم جلالته الخاص الذى يعلمه التاريخ والفلسفة والطموح
    Deve ser um homem com ambição e expectativas, como deves entender. Open Subtitles يجب أن يكون رجل صاحب طموح ورؤية مستقبلية كما تفهم.
    Sabe, caso contrário, arruína a ambição de meu coração. Open Subtitles هل تعرف ان بفعل ذلك انت تخرب طموحات قلبي
    E esta situação no Afeganistão, para si, é o apogeu de todos os seus anos de treino, de ambição. Open Subtitles .وهذا الوضع في أفغانستان بالنسبة لك هو تتويج لسائر الأعوام التي .قضيتها في التدريب .جميع سنوات طموحك
    Todos sabemos que a grande ambição de sua vida é ganhar a taça de ouro. Open Subtitles جميعنا نعلم بأن طموحك الكبير هو الفوز بالكأس الذهبية.
    Sabia que um falso relatório atiçaria a tua ambição, te viraria contra mim. Open Subtitles فقط كما يعرف بأن تقريراً كاذباً سوف يزيد من طموحك ويحرّضك ضديّ.
    Vou para o único lugar no mundo que satisfaz a minha ambição. Open Subtitles أذهب للمكان الوحيد في العالم الذي يحقق لي طموحي
    Acho que o jogo me deu a ambição de ser como o senhor. Open Subtitles أحسب اللعبة إرتفعت على طموحي الّذي سيكون مثلك.
    Quem bem lhe faria estar num lugar cheio de mulheres sem nenhuma ambição? Open Subtitles ما الفعل الجيد لفعل ذلك نضعه فى مكان مع مجموعه من النساء الغير طموحه
    O inimigo era a ambição dele, não os que ele transformou, muitos dos quais se podem mostrar extremamente úteis. Open Subtitles كان طموحه هو العدو, و ليس هؤلاء الذين قام بتحويلهم, كثير منهم يمكن ان يكون مفيد جدا لنا.
    Porque grande ambição e conquista... sem contribuição... é insignificante. Open Subtitles فلا معنى للطموح والانتصارات العظيمة بدون مساهمة
    Cada vez que olho para esse gajo, tudo o que vejo é ambição. Desculpa, mas não confio nele. Open Subtitles كل مرة أنظر فيها الى ذلك الرجل كل ما أراه هو الطمع, آسف, لا أثق به
    É o movimento que dirijo neste momento e é o movimento e a ambição da minha vida. TED هذه هي الحركة اللتي أقودها الآن ، وهذه هي الحركة والطموح في حياتي.
    A minha equipa e eu temos a ambição de atingir mil milhões até 2020. TED أنا وفريقي لدينا طموح لنصل إلى مليار بحلول عام 2020.
    Não sou o Wheeler, feliz num emprego estúpido, sem objectivos nem ambição. Open Subtitles أنا لست ويلر سعيد بهذه في وظيفة سيئة لا أهداف, لا طموحات
    Se eu disser que só um desses objetivos é acabar com a fome e a pobreza extremas vocês ficam com uma noção da ambição. TED إذا أخبرتك أن هدفا واحدا فقط من هذه الأهداف هو إبادة الجوع والفقر المفرط سيعتريك شعور بالطموح.
    Abusas tanto dessa merda que ainda te tira a ambição. Open Subtitles أنت تدخنين أكثر من اللازم من هذه القذارة سوف يسرق طموحاتك
    Assim que perceberam que a ambição de Ayrton era ser piloto de competição, não tiveram problemas em apoiar as primeiras tentativas dele no karting. Open Subtitles عندما ادرك والديه ان طموحة ان يصبح سائق سباقات، لم تكن لديهم اي مشاكل لمساعدته عندما كان يخطي اول خطوه في الكارتينخ.
    Funciona como ambição e motivação: vou fazer isto, esforçar-me para o fazer. TED هذه نوعا ما مثل الطموح و المحرك – سأقوم بذلك الأمر.
    O ministro com mais poder no governo e com a maior ambição pela presidência. Open Subtitles أقوى وزراء الحكومة وأكثرهم طموحا ليصبح رئيساً
    - A ambição. Não és ambicioso o suficiente para pousar os talheres. Open Subtitles كُن طموحاً بما يكفي لخفض الهاتف أيها السافل
    Nem pode ser usada para realizar a sua ambição. Open Subtitles كما لا يمكنكِ استغلالها لتحقيق طموحكِ الشخصي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد