ويكيبيديا

    "ameaçador" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تهديد
        
    • مهدد
        
    • التهديد
        
    • مهدداً
        
    • تهديدًا
        
    • تهديدا
        
    • تهديدية
        
    • مخيفا
        
    • ينذر
        
    • مشؤوماً
        
    • متوعّد
        
    • مهددة
        
    • تهديداً
        
    • مهددا
        
    Queríamos aumentar a segurança, mas em caso de panorama ameaçador, pretendíamos a evacuação. Open Subtitles أردنا زيادة الأمن لكن بصراحة اذا حصلنا على تهديد كنا نريد اخلاء
    Não arrisquem. Se fizerem algo ameaçador... Open Subtitles لا يفوتك الحذر إذا قاموا بأي حركات تهديد مُفاجئة
    Isto é errado num casamento. É demasiado ameaçador. Open Subtitles هذا خطأ فادح من أجل الزفاف فهو مهدد أكثر من اللازم.
    " Pondo o seu olhar ameaçador sobre nós, como uma máscara de ferro à frente dos teus olhos..." Open Subtitles وبنظرات تحمل التهديد بوجهنا كتمثال من الحديد يظهر فجأة أمام أعيننا
    E usei como sou mãe, mas nao aprecia um demonio nao parecia de todo ameaçador. Open Subtitles . لم يبدو كأنه مشعوذاً ، لم يكن مهدداً على الإطلاق
    Então, quando concordas com um programa de variedades virtuoso e de repente está cheio de sátira, o humor mais ameaçador que há receias que as pessoas odeiem o que estás a vender. Open Subtitles لذا لو وافقت على برنامج منوع مفيد ومن ثم فجأةً تقحن فيه التهكم... أكثر سخرية تهديدًا...
    Pelo menos sua irmã não é a única a escrever um e-mail ameaçador. Open Subtitles أختك ليست الوحيدة التي تكتب له رسائل تهديد إلكترونية
    Sinto-me uma estranha, há algo indescrítivel no ar, mau e ameaçador. Open Subtitles ولدي إحساس أجنبي , التي يصعب فهم شيء ما في الهواء , ويعني تهديد.
    Eu diria que está mais, para um olhar ameaçador. É o seguinte Roy. Open Subtitles في الحقيقه , أقول ان هذه اكثر من نظره تهديد
    E, diz-me, o que há de tão ameaçador em admitir que pode, de facto, haver uma relação directa entre certos tipos de personalidade e o cancro? Open Subtitles و أخبريني . كيف الأمر يشكل تهديد بالإعتراف بأنه هناك رابط مباشر بين
    Um trauma passado. Algo mais ameaçador do que uma mera banana. Open Subtitles صدمةٌ سابقة، شيءٌ ما أكثر من تهديد الموز فقط
    ameaçador e aterrorizador, o tubarão tem ameaçado e aterrorizado por mais de uma década. Open Subtitles مهدد و مرعب القرش يهدد و يرعب منذ ما يقارب العقد
    Frequentemente eu sonhava com esses acontecimentos, com as multidões a ocuparem as ruas, a ocuparem as praças, e o contágio do medo ameaçador, e a misericórdia ser amaldiçoada. Open Subtitles كثيراً أحلمُ بهذه الأحداث، بأناسٍ أمتلؤا بالشوارع , والساحات، وعدوى من مهدد الخوف،
    O próximo exercício vai ensinar-nos a transmitir as nossas necessidades de um modo construtivo e não ameaçador. Open Subtitles هذا التمرين التالي سيعلمنا كيف نوصل رغباتنا بأسلوب بناء وغير مهدد.
    - O chefe da segurança disse que a voz do ameaçador era de um homem, calmo e sem sotaque. Open Subtitles قال رئيس أمن المبنى أن التهديد صدر بشكل هادئ، بصوتٍ صعب الوصف لذكر محايد عرقياً
    Não nos dá amostras de caligrafia para comparar com o bilhete ameaçador encontrado no apartamento do Sargento Roe. Open Subtitles يرفض إعطائنا عينات من خط اليد لنقارنها من رسالة التهديد التي عثرنا عليها في شقة الرقيب رو
    Bem, não existe nada aqui que pareça ameaçador. Open Subtitles حسناً, لا شيء هنا يبدو مهدداً
    Ele já era muito ameaçador antes de se tornar um dos "The Walking Dead"! Open Subtitles كان تهديدًا كفاية قبل انقلابه ميتًا سائرًا!
    Sim, consigo ver como isso pode ser ameaçador. Open Subtitles أستطيع ان أرى لأي مدى هذا الامر يصبح تهديدا
    Para mim, isso não é um telefonema ameaçador. Open Subtitles هذا الأمر لا يعد مكالمة تهديدية
    Não é tão ameaçador como uma arma, garras de ossos ou unhas compridas. Open Subtitles نعم، يحتمل ألا يكون مخيفا كالمسدسات.. أو مخالب من العظام، أو أظافر إمرأة قبيحة
    Não vejo evidências de comportamento ameaçador ou perigoso. Open Subtitles لا أرى أي دليل ينذر بالسوء أو الخطر
    Isto parece ameaçador. Open Subtitles حسناً ، هذا يبدو مشؤوماً.
    O que é que havia de tão ameaçador neste evangelho? Open Subtitles ماذا كان متوعّد جدًّا عن هذا الجوسبيي ؟
    que codificam os traumas. Os militares podem usar a arte para percorrer as suas experiências de modo não ameaçador. TED العسكريون يمكنهم أن يستخدموا صناعة الفن للتعامل مع تجاربهم بطريقة غير مهددة.
    CA: Mas o que andas a fazer é ameaçador para algumas pessoas lá. TED كريس: ولكن بالتأكيد ما تفعلينه يُشكل تهديداً لبعض الأشخاص هناك.
    O rugido dos veados parecia triste, ameaçador, e às vezes quase desesperados. Open Subtitles هدير الغزلان بدا حزينا مهددا و أحيانا بدا يائسا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد