ويكيبيديا

    "amiga dela" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • صديقتها
        
    • صديقها
        
    • صديقاتها
        
    • صديقة لها
        
    • أصدقائها
        
    • وصديقتها
        
    • كانت برفقتها
        
    • بمصادقتها
        
    • لصديقتها
        
    A amiga dela não viu nada, o tipo do bar também não. Open Subtitles صديقتها لم تشاهد اي شيء وكذلك عامل البار لم يرى شيء
    Quer protegê-la e ser amiga dela, esta é sua última hipótese. Open Subtitles أنت تريدين حمايتها وأن تكوني صديقتها هذه هي فرصتك الأخيرة
    Isso quer dizer que já posso ser amiga dela? Não! Open Subtitles هل هذا يعني أنّي يمكنني أن أصبح صديقتها الآن؟
    - Sim. Vens visitá-la há meses. És amiga dela. Open Subtitles أجل ، لقد كنتي تزورينها لشهور أنتي صديقتها
    Isso não significa que tens de ser a melhor amiga dela. Open Subtitles الذي لا يعني بأنّك عندك لكي يكون صديقها الأفضل.
    Alguém tentou envenená-la, atacou-a na rua e violou a amiga dela. Open Subtitles شخص ما حاول تسميمها وهاجمها في الشارع ثم أغتصب صديقتها
    É por isso que sou amiga dela. Ela precisa de mim para a educar. Open Subtitles بسبب ذلك أنا صديقتها المقربة إنها تحتاج أحدهن مثلي لتعليمها
    E lembro-me da amiga dela reagia a mim como... se eu tivesse sarampo. Open Subtitles وأتذكر صديقتها الجميلة التي عاملتني وكأن بي الطاعون
    E considerar também nulo o testemunho da amiga dela, Sally, que vos contou o que ela queria fazer quando viu os nossos clientes. Open Subtitles سوف يخبركم بأنها كانت ثملة, هي بالكاد تستطيع الوقوف.. ؟ و بأنكم تتعاملون مع ان ليس هناك شيء شهادة صديقتها..
    Oxalá a madrinha do irmão da amiga dela fique bem. Open Subtitles آمل أن عرابة شقيق صديقتها ستكون على مايرام.
    Maggie, és a melhor amiga dela. Vai falar com ela. Open Subtitles ماغي أنت صديقتها المقربة ، إذهبي وتحدثي معها
    Na verdade namoro a melhor amiga dela. Conhece Samantha Andrews? Open Subtitles في الحقيقة انا صديق صديقتها المفضل هل تعرف سامنثا اندروز ؟
    Ela falava muito sobre ti. Tu eras a única amiga dela. Open Subtitles لقد كانت تتفاخر بكى كثيرا انكى كنتى صديقتها الوحيده
    A amiga dela acha que há algo de errado na falange esquerda. Open Subtitles صديقتها لديه شيء الشعور هو الخطأ مع الكتائب اليسرى.
    Ela não sabia que a amiga dela ia atirar um copo de matéria gorda ao meu chefe. Open Subtitles إنها لم تعرف أن صديقتها ستقوم بإلقاء المشروب فى وجه مديرى؟
    Mas por alguma razão ela insistiu que a amiga dela havia de ter um par. Open Subtitles لكنها ولسبب ما، أصرت أن تصطحب صديقتها رفيقاً لها
    Até quando uma amiga dela, uma terapeuta massagista, entrou pela porta... nua. Open Subtitles حتى صديقتها, المدلكة خرجة من الباب عارية
    amiga dela. Ela precisa, mais do que nunca. Open Subtitles كوني فقط صديقتها إنها تحتاج إلى أكثر من صديق الأن
    Por isso a melhor amiga dela está a agir como uma psicopata maluca. Open Subtitles لذا صديقها الآن يَتصرّفُ مثل بَعْض النزوةِ النفسيةِ
    Acho que nem a melhor amiga dela sabia quem ela era. Open Subtitles لا أظن حتى أن أعز صديقاتها كانت تعرف من تكون
    Escreveu sobre algo que fez, algo terrível a uma amiga dela. Open Subtitles كتبت عن شيء ارتكبته شيء رهيب في حق صديقة لها
    Pode ser a melhor amiga dela, mas não é a única amiga. Open Subtitles ربما تكوني أفضل أصدقائها لكنك لست صديقها الوحيد
    A Jules e a estúpida da amiga dela vieram ter comigo e pediram-me para comprar-lhes as bebidas. Open Subtitles جولز وصديقتها الملعونه الغبية طلبوا مني ان اشتري الكحول لهم
    E a amiga dela... a Susan disse-me que ela nunca esteve com um tipo. Open Subtitles المرأة التي كانت برفقتها... أخبرتني (سوزان) أنها... لم تعاشر رجلاً قط
    Desde quando queres ser amiga dela? Open Subtitles منذ أن كنتِ ترغبين بمصادقتها
    Ela só vai sair comigo porque eu vou levar um amigo para a amiga dela. Open Subtitles لم تخرج معي إلا انني سأحضر رفيقا لصديقتها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد