ويكيبيديا

    "ancião" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الكبار
        
    • القدماء
        
    • الشيخ
        
    • شيخاً
        
    • الشيوخ
        
    • إيلدر
        
    • شيخَنا الكبيرَ
        
    • العتيد
        
    • الواحد القديم
        
    • الرجل المسن
        
    • عجوز
        
    • للقدماء
        
    Ele manipulou as coisas para eu me tornar um Ancião. Open Subtitles لا ؟ أنت تلاعبت بالأمور لكى أصبح من الكبار
    Remi, faz alguma coisa! Ele é um Ancião, não posso. Miru! Open Subtitles ـ ريمى, افعل شيئا ـ انه احد الكبار لا أستطيع
    Acha mesmo que os egípcios enfiaram um Ancião nesse sarcófago? Sim. Open Subtitles أتعتقد حقاً إن المصريين قد أحتجزوا أحد القدماء داخل الناووس؟
    Uma linha de texto Ancião não é muita coisa para se trabalhar. Open Subtitles سطر واحد مكتوب بلغة القدماء لن يقودنا إلى شيء
    Ainda nem sequer conseguimos o que queria. Não conseguimos o Ancião. Open Subtitles نحن مازلنا لم نحقق ما أردناه لم نحصل على الشيخ
    Bom, nenhum de nós queria que eu me tornasse um Ancião. Open Subtitles حسناً ، لا أحد منا كان يريدني أن أصبح شيخاً
    E o irmão Andreas Dahl foi designado como Ancião. Open Subtitles وتم تعيين الأخ (أندريس) كأحد الشيوخ مجدداً
    Têm um Ancião aqui mesmo, quem melhor para mediador? Open Subtitles لديكِ واحداً من الكبار هنا ، مَن أفضل منه لكى يتوسط ؟
    Como Ancião, olho por ele a cada minuto, mas não é a mesma coisa, sabes. Open Subtitles كواحد من الكبار أراقبه فى كل دقيقة ولكنه ليس نفس الشئ كوجودى هنا
    Só me lembro de ele a dizer que se ia embora para ser um Ancião, e eu desejei-lhe boa sorte. Só isso? Open Subtitles كل ما أذكره أنه قال أنه سيغادرنا ليصبح من الكبار و تمنيت له حظا سعيدا
    Quando um Ancião é raptado, provavelmente não é levado para Chinatown, certo? Open Subtitles حسنا ، عندما يتم خطف أحد الكبار لن يأخذوه فحسب للمدينة الصينية ، أليس كذلك ؟
    Sabes, isto já não tem piada. E também não é típico de um Ancião. Estar lá preso cinco semanas a lutar pela minha vida... Open Subtitles أتعرف شيئا ، هذا لم يعد مضحكا بعد الآن هذا ليس من شيم الكبار أيضا
    Tens medo de que destruir-me não amaine a tua dor porque não foi um demónio, foi um Ancião, o teu próprio mentor, que tentou matar o teu filho. Open Subtitles أنت خائف خائف أن القضاء علي لن يسهل ألمك لأنه لم يكن مشعوذ لقد كان من الكبار مرشدك هو الذي حاول أن يقتل إبنك
    Achas que era um Ancião que estava a fazer-lhe os testes? Open Subtitles أتعتقد أن أحد القدماء أجرى التجارب عليه؟
    Que alega ser um Ancião que descendeu e tomou uma forma humana. Open Subtitles وهو يدعي أنه من القدماء وقد انحط ليتخذ شكلاً بشرياً
    Sei que a SG-1 foi infectada por um vírus e depois curada por um Ancião que estava congelado na Antárctida. Open Subtitles وتعالجوا على يد أحد القدماء عُثر عليه مُتجمداً في القطب الجنوبي
    Então, quem é esse novo Ancião e quando é que ele cá chega? Open Subtitles إذاً من هو الشيخ الجديد و متى سيأتي إلى هنا ؟
    Parece que o Ramus conseguiu passar os poderes dele para outro Ancião. Open Subtitles يبدو أن راموس استطاع أن ينقل قواه إلى الشيخ الجديد بعد كل هذا
    - Tudo porque um Ancião agiu sozinho. - Eu sei o que faço. Open Subtitles فقط لأن شيخاً واحد قد تصرف لوحده أعلم ما الذي أفعله
    É um Ancião da luz. Foi morto ontem. Open Subtitles -أنه أحد الشيوخ الأخيار ، قُتل ليلة أمس
    Ancião! Open Subtitles (إيلدر)
    Salvem o nosso Ancião. Open Subtitles أنقذواْ شيخَنا الكبيرَ
    - O advento do Ancião que procura. Open Subtitles مجيء العتيد في السن الذي تبحثين عنه.
    Eles lutaram bravamente,mas os perdemos... Ancião. Open Subtitles قاتلوا بشجاعة، ولكننا خسرنا أيها (الواحد القديم)
    Em resumo, a verdade, a verdade é que, posto que meu pai... sendo um Ancião, deseja ganhar a sua estima. Open Subtitles الحقيقة باختصار شديد، كما ستعرفون من حديث أبى، الرجل المسن
    Porque, quando um Ancião morre, é uma biblioteca que arde. E por todo o mundo, há bibliotecas a arder. TED لانه في كل مرة يموت فيها رجل عجوز من تلك الثقافات .. تُحرق مكتبة كاملة وعبر عالمنا .. للاسف المكاتب تشتعلُ ناراً
    Há dois anos, não teria acreditado que encontraríamos um posto Ancião por baixo de 2 km de gelo na Antárctida. Open Subtitles قبل عامين، ما كنت سأصدق.. أننا سنعثر على موقع للقدماء تحت ميل من الجليد في القطب الجنوبي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد