ويكيبيديا

    "ando à procura" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أبحث
        
    • انا ابحث
        
    ando à procura deste tipo. Alguém sabe quem ele é? Open Subtitles انظروا، أنا أبحث عن هذا الرجل، هل يعرفه أحدكم؟
    Se o virem, podem dizer-lhe que ando à procura dele? Open Subtitles إذا رأيتموه، هل يمكنكم أن تخبروه أنني أبحث عنه؟
    Obrigado, professor, mas agora não ando à procura de emprego. Open Subtitles أشكرك يا بروفيسور، لكنني لست أبحث عن عمل حالياً
    Então pensei que podia... Nem sei do que ando à procura. Open Subtitles لذا فكرت بأنني أستطيع لا أعرف حتى عن ماذا أبحث
    ando à procura dele, mas ainda não o encontrei. Open Subtitles انا ابحث عنه الآن ولكنني لم أجد له آثر حتى الآن
    Não. ando à procura de uma peça antiga da minha mãe. O meu pai deu-lha quando casaram. Open Subtitles لا ، أنا أبحث عن تلكَ القطع القديمة لأمي، التي أعطاها إيّاها والدي حينما تزوجا.
    Não ando à procura de uma agulha. Precisamos do palheiro todo. Open Subtitles لستُ أبحث عن إبرة ، نحتاج إلى كومة القش بالكامل
    Portanto, ando à procura de um mentor. TED لذلك أنا أبحث ، حقا ، لمعلم ، لأنه كان عيد ميلادي منذ فترة.
    ando à procura de uma receita que me pareceu ter visto, mas isto está tão rasgado. Open Subtitles أبحث عن وصفة أظن اننى رأيتها لكنها ممزقة جدا
    Não é ele, o homem que ando à procura. Open Subtitles إنه ليس الرجل الذي أبحث عنه إنه صغير جداً
    Já passei muito com um patife. Não ando à procura de outro. Open Subtitles أمضيت ما يكفي من الوقت مع سافل لئيم واحد, لا أبحث عن أخر
    Sei que isto pode parecer estranho... mas ando à procura de uma pessoa que viveu aqui há muito tempo. Open Subtitles أعرف إن هذا سيبدو غريباً، لكني أبحث عن شخص يعيش هنا منذ زمن طويل
    ando à procura de uma festa algures por aqui. Open Subtitles أنا أبحث عن حفلة ما تجري في هذه الأرجاء.
    Tenho dois. ando à procura do homem certo. Open Subtitles لدي اثنان، و لا زلت أبحث عن الشخص المناسب
    Boa tarde. Desculpe incomodá-lo. ando à procura da família da Sra. Lippman. Open Subtitles عمت مساءا سيدى انا أبحث عن عائله السيده ليبمان
    ando à procura de uma rapariga morena, olhos escuros, desta altura. Open Subtitles أبحث عن فتاة، شعرها داكن وعيونها مظلمة، بهذا الطول.
    ando à procura de um género de um cão de ataque, um que goste... do doce e saboroso sabor de carne humana. Open Subtitles أبحث عن شيء في كلب هجوم، كلب يحب المذاق الحلو للحم البشري.
    Excepto que agora ele sabe que ando à procura dele, e quanto mais me aproximo, mais perigoso ele se torna. Open Subtitles باستثناء أنه يعرف بأني أبحث عنه.. وكلما اقتربت أكثر, كلما أصبح خطراً أكثر.
    Represento uma colónia de formigas, e ando à procura de insectos fortes, malvados... Open Subtitles انا أمثل جماعات النمل انا أبحث عن حشرات لكي
    ando à procura de uns cientistas desaparecidos, mas não estou a queixar. Open Subtitles أبحث عن بعض العلماء المفقودين ليس ذلك أني أشتكي
    Olá! ando à procura da cigana. Open Subtitles انا ابحث عن الفتاة الغجرية هل رأيتها؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد