ويكيبيديا

    "angariação" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • جمع
        
    • لجمع
        
    • الخيري
        
    • لتجميع
        
    • التبرُعات
        
    • حفل التبرّعات
        
    Achámo-lo uma simpatia, na festa de angariação de fundos. Open Subtitles تذكر, شاهدناه أثناء جمع التبرعات بدا رجل لطيف
    Está numa viagem de um dia para angariação de fundos. Open Subtitles هي في رحلة يوم واحد من أجل جمع التبرعات.
    As vozes colectivas das pessoas tem de ser mais integrada através das novas tecnologias nas estratégias organizacionais e planos de acção e não só reciclados para angariação de fundos ou marketing. TED الأصوات الجماعية للناس تحتاج أن تكون أكثر تكاملا عن طريق تكنولوجيات جديدة في الاستراتيجيات التنظيمية وخطط تنفيذ العمل وليس فقط إعادة تدويرها من أجل جمع التبرعات أو التسويق.
    Esta conversa é politicamente muito incorrecta para uma angariação política. Open Subtitles هذا هو غير صحيحة سياسيا محادثة لجمع التبرعات السياسية.
    Para angariação de fundos, o que ajudaria na tua carreira. Open Subtitles لجمع الأموال وسيكون هذا دلالة جيّدة على حسن إدارتك
    - Você dá-se conta da importância desta angariação de fundos? Open Subtitles هل تدرك فيكتور مدي أهمية هذا الحفل الخيري ؟
    Por isso peço-vos, participem na Campanha do Vestido Vermelho e na angariação de fundos. TED ولذلك أنا أناشدكم للانضمام لحملة الرداء الأحمر في جمع التبرعات
    O Canadá foi ultrapassado por curta distância sendo a maior campanha mundial de angariação de donativos. TED كانت كندا مجرد قناة العبور لما بعد كونها حملة جمع التبرعات الأولى في العالم
    Então pensámos que seria necessária uma grande ideia para reformular e repensar a angariação de fundos. TED ولذلك كنّا نعتقد أنّ هناك حاجة إلى فكرة كبيرة لإصلاح، لإعادة النظر كليا في جمع التبرعات.
    Conseguiu o documento de angariação de financiamento? Open Subtitles هل وصلتك المعلومات التي أرسلتها لك من أجل جمع النقود؟ نعم، لعضوية مجلس المدينة
    Sabemos que ele e a mulher... estiveram no Hotel Four Seasons no início da noite... numa angariação para o Fundo de Investigação da Criança. Open Subtitles معلوم لدينا أنه وزوجته هيلين كانوا في فندق الأربعة الفصول في بداية هذا المساء بحفلة جمع تبرعات لصندوق أبحاث الأطفال
    Agora eu quero falar com todos sobre ajudarem-me na angariação de fundos para a igreja. Open Subtitles أود التحدث معكم عن مُساعدتي في جمع التبرعات للكنيسة
    Existem duas festas, e uma angariação de fundos. Todos os melhores locais estão marcados. Open Subtitles هناك ليلتا إفتتاح، حفلة جمع تبرعات كلّ الأماكن محجوزة
    Hoje dou uma festa de angariação... de fundos para o Museu de História Natural. Open Subtitles ‫هناك اجتماع صغير ‫في منزلي اللّيلة ‫حفلة جمع تبرعات ‫لـمتحف التاريخ الطبيعي.
    Dinheiro de uma festa de angariação do fim-de-semana anterior. Open Subtitles من حفلة جمع أموال في حانة في عطلة الأسبوع السابقة
    A primeira angariação de fundos é dia 23, na escola. Open Subtitles لدينا عقد لجمع التبرعات يوم ثلاثة وعشرون في المدرسة
    Conheci-o numa angariação de fundos no museu, no ano passado. Open Subtitles إلتقيت به في متحف لجمع الأموال في العام الماضي
    A abertura é Sexta. Uma gala de angariação de fundos. Open Subtitles سيكون الأفتتاح بيوم الجمعة، إحتفال الرابطة السوداء، لجمع التبرعات.
    Desculpa o que aconteceu no desfile de angariação de fundos. Open Subtitles لم تواتني الفرصة لأعتذر عما حدث في العرض الخيري
    Não é uma "coisa". É uma angariação de fundos para crianças com cancro. Open Subtitles انها ليست مجرد حفلة فقط , انها حفلة لتجميع التبرعات للاطفال المصابين بالسرطان
    Boa noite e bem-vindos a este jantar de angariação pela liberdade de expressão. Open Subtitles مساءُ الخير، ومُرحباً بِكُم فى عشاء جَمع التبرُعات هذا، من أجل حُرية التعبير.
    Estive na angariação de fundos para a ponte, até à meia-noite. Você viu-me lá. Open Subtitles كنتُ في حفل التبرّعات حتّى منتصف الليل، ولقد رأيتِني هناك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد