Estamos ansiosos por mais um grande jogo de futebol. | Open Subtitles | إذن نحن نتطلع لمباراة كرة قدم رائعة أخرى |
Estamos ansiosos para estar com ela e a viagem foi longa. | Open Subtitles | لقد كنا نتطلع شوقًا لرؤيتها ، فلقد كانت رحلة طويلة |
Estamos todos tão empenhados como tu e igualmente ansiosos para partir. | Open Subtitles | كلنا مثلك متلهفون للذهاب متفانين لهذا مثلك فقط كتشويق للذهاب |
Os "Yankees" estão todos tão ansiosos por morrer como você? | Open Subtitles | هل كل الامريكان حريصين مثلك لقتل انفسهم أيها الطيار؟ |
Lembro-me como estávamos ansiosos pela devolução dos questionários. | TED | وأتذكر كيف كنا متلهفين ومتحمسين لرجوع الاستبيانات. |
Por abalados que estivéssemos por causa do fim do mundo, também estávamos ansiosos por ir às compras. | Open Subtitles | بقدر ما كنا مستائين لانهاء فيروس العام 2000 الحياة على الأرض كنا متشوقين أيضاً للخروج للتسوق |
"Quando o meu par e eu fomos para a Blackpool ano passado, estávamos ansiosos para chegar às finais." | Open Subtitles | عندما ذهبت و شريكي إلى مسابقة البلاكبووك السنة الماضية كنا متحمسين بشدة لبلوغنا النهائيات |
Estão ansiosos por cá vir amanhã, quiçá com uma surpresa para si. | Open Subtitles | إنهم يتطلعون لزيارتك في الغد، ولعلهم سيجلبون معهم مفاجأةً صغيرةً لك. |
Tinha uma aula cheia de novos americanos, ansiosos por não perceber nada. | Open Subtitles | لدي فصل مليء بالطلاب الامريكيين الجدد يتوقون الى عدم فهم كلمة مما قلت. |
Estamos ansiosos por tê-lo entre nós. | Open Subtitles | نحن نتطلع إلى أخذك معنا وأنا أيضاً دين تومسن |
Contacte o agente Mulder em breve. Estamos ansiosos pelos seus relatórios. | Open Subtitles | ستحتاجين الاتصال بالوكيل مولدر نحن نتطلع الى تقاريرك |
Estamos ansiosos pela próxima missão e por futuras explorações de sucesso ao espaço, pela humanidade e pelo futuro da humanidade. | Open Subtitles | نحن هنا في ناسا نتطلع للرحلة القادمة للمكوك ولاكتشافات ناجحة للفضاء من أجل الانسانية ولأجل مستقبل الانسانية |
Devem estar todos ansiosos para ouvir o quanto estou mais rico. | Open Subtitles | أنا واثقٌ أنكم جميعًا متلهفون جدًا لسماع بخبر زيادة ثرائي |
Meus homens não voltam a casa, há 4 anos. Estão ansiosos. | Open Subtitles | رجالي لم يكونوا في المنزل منذ أربع سنوات نحن متلهفون قليلا |
E estavam todos ansiosos por aprender para poderem acabar o jogo. | TED | وكان جميعهم حريصين على التعلم حتى يتمكنوا من إنهاء اللعبة ايضاً. |
Está um bando de jornalistas lá em baixo ansiosos por saber a verdade. | Open Subtitles | هنا فطيع من المراسلين بالأسفل متلهفين لسماع حقيقة الأمر |
Estamos ansiosos por conhecê-lo. | Open Subtitles | شهادتك من نيويورك مرة اخرى اننا متشوقين للقائك |
A corrida está prestes a começar. Todos os pilotos estão ansiosos. | Open Subtitles | السباق على وشك البدء و جميع المتسابقين متحمسين |
Aposto que estão ansiosos por apanhá-lo lá sozinho. | Open Subtitles | اراهن انهم يتطلعون ليحصلوا عليك بإنفراد |
Estão em casa e ansiosos por te ver, por vos ver a ambos. | Open Subtitles | عادوا إلى المنزل يتوقون لرؤيتك لرؤيت كليكما |
E sei que é o local favorito para o almoço dos poderosos, ansiosos por verem e por serem vistos. | Open Subtitles | وأنا أعلم أيضا أنه المفضل في الغداء حريص على الرؤية والنظر |
Estão tão ansiosos por isso. | Open Subtitles | وهم قلقين عليه تعلم. |
Devem estar todos ansiosos pela próxima e importante lição na vossa transformação. | Open Subtitles | لابد وأنكم جميعاً متشوقون لمعرفة الدرس التالي الهام في التحول الذي يحدث لكم |
Tenho a certeza que estamos os dois ansiosos por passar este tempo de qualidade juntos. | Open Subtitles | ؟ أوه، أَنا متأكّدُ أن كلانا يتطلع لتمضية هذا الوقت الرائع مع الاخر. |
Estamos ansiosos por combater a injustiça, consertar o que está mal e servir a Humanidade. | Open Subtitles | نحن نتطلّع لمحاربة الظلم، استقامة ما هوّ خاطئ وخدمة البشرية جمعاء |
Sei que devem estar ansiosos para saberem os resultados dos testes. | Open Subtitles | أعرف أنكما على الأرجح متشوقان لمعرفة نتائج الأختبارات |
A minha esposa melhorou de repente, e estávamos ansiosos em vir. | Open Subtitles | ولكن زوجتى شعرت بتحسن فجأة وكنا على شوق للحضور الى هنا |