| antes de ir embora, conheci o seu braço direito. | Open Subtitles | قبل أن أغادر التقيت الرجل الثاني في القيادة |
| Vou lá dar-te um beijo antes de ir embora. | Open Subtitles | أنا سوف أعطيك قبلة الحق قبل أن أغادر. |
| Por isso pensei que antes de ir embora, podíamos celebrar uma ultima vez. | Open Subtitles | لذا فكرت قبل أن أغادر, يمكننا أن نحتفل بواحدة لمرة أخيرة . |
| Estive a olhar para os pastéis de nata e a seguir olhei para o aquário, antes de ir embora. | Open Subtitles | .. . ألقيت نظرة على الكِرَيمَة ثم ألقيت نظرة على إناء السمك قبل أن اذهب |
| Está bem, eu esfrego-o antes de ir embora. | Open Subtitles | حسنا، سأنظفها قبل أن اذهب |
| Deixa-me, comprar um antes de ir embora. Vá lá. | Open Subtitles | فقط دعني أشتري واحدة قبل أن تذهب هـيـا |
| Precisas de alguma coisa antes de ir embora? | Open Subtitles | هل هناك ما أستطيعه قبل أن أغادر ؟ |
| Quero dar-te isto, antes de ir embora. | Open Subtitles | أردت أن أعطيك هذه قبل أن أغادر |
| Só vim aqui para te pedir desculpas antes de ir embora. | Open Subtitles | جئت فقط لأعتذر قبل أن أغادر |
| Vou esperar cinco minutos antes de ir embora. | Open Subtitles | سانتظر 5 دقائق قبل أن أغادر. |
| Estou à espera que a Dra. Black chegue, para que lhe possa contar antes de ir embora. | Open Subtitles | و أنتظر مجيء د. (بلاك), لأخبرها قبل أن أغادر |
| Moe, antes de ir embora, só te queria dar estes exemplos da nossa adorável, embora deprimente, literatura. | Open Subtitles | قبل أن أغادر يا (مو)، أردت فقط أن أعطيك هذه النماذج لأفضل أنواع الكتب الحزينة في أدبنا |
| Sim, mais uma coisa antes de ir embora... | Open Subtitles | أجل أمر إضافي قبل أن أغادر |
| Só queria ver o Lukas antes de ir embora. | Open Subtitles | أنا فقط اردت تفقد (لوكاس) قبل أن اذهب |