Então Há muito tempo quando era muito jovem, antes de nasceres, | Open Subtitles | لذا منذ وقت ماضى بعيد عندما كنت شابه قبل ولادتك |
Os problemas entre o Norte e o Sul começaram muito antes de nasceres. | Open Subtitles | المشاكل بين الشمال والجنوب بدأت منذ مدة طويلة قبل ولادتك |
Ele faleceu antes de nasceres, mas tiveste um pai. | Open Subtitles | صحيح أنه توفيّ قبل ولادتك ولكن لديك أب |
Sabias que antes de nasceres, eram as funerárias que tinham as ambulâncias? | Open Subtitles | أكنتِ تعلمين بذلك قبل أن تولدي... بأنّ البيوت الجنائزية كانت تتولى عمل سيارات الإسعاف؟ |
E aconteceu tudo uma vez, antes de nasceres, e as minhas hipóteses de ter uma cave só para mim tinham-se esfumado. | Open Subtitles | {\pos(190,220)}وكل هذا حدث ذات مرة قبل أن تولدي {\pos(190,220)}وفرص حصولي على غرفة استرخاء ذهبت أدراج الرياح |
Já tinhas esse hábito repugnante antes de nasceres. | Open Subtitles | لديك هذة العادة الغريبة من قبل ان تولد حتى. |
antes de nasceres, a tua mãe e eu vendemos a tua alma ao diabo. | Open Subtitles | قبل أن تولد ، أنا و أمك بعنا روحك للشيطان |
- Ia dizer fazer tubarõezinhos, mas o Tubarão deve ter saído uns 20 anos antes de nasceres. | Open Subtitles | كنت سأقول إنجاب قروش صغيرة لكن فيلم "الفك المفترس" صدر قبل ولادتك بعشرون عام، لذا.. |
Querida, antes de nasceres, vivíamos aqui. | Open Subtitles | عزيزتي قبل ولادتك كنا نعيش هنا |
"Não para saber o que aconteceu antes de nasceres... é para ser sempre uma criança" | Open Subtitles | تحديداً "عدم معرفة ما حصل قبل ولادتك هو أن تبقى طفلاً إلى الأبد" |
Arrietty... antes de nasceres, havia duas outras famílias que viviam nesta casa. | Open Subtitles | ... آريتي قبل ولادتك, كان هناك عائلتين غيرنا تسكنان هنا |
Não te enganes. Temos trabalhado nela mesmo antes de nasceres. | Open Subtitles | لقد تم تأرجح المطرقة فيه قبل ولادتك. |
Conhecemo-lo há muito tempo, antes de nasceres. | Open Subtitles | -ماذا؟ قابلناه منذ مدّة طويلة قبل ولادتك |
antes de nasceres, queriam a tua felicidade, e quando te reencontraram, queriam que te orgulhasses deles. | Open Subtitles | أرادا أنْ تكوني سعيدة قبل ولادتك وعندما عثروا عليكِ ثانيةً... أرادا أنْ يجعلاكِ فخورة |
Tenho feito isto desde muito antes de nasceres, Blade. | Open Subtitles | لقد كنت أقوم بهذا قبل ولادتك يا (بليد) |
Três dias antes de nasceres. | Open Subtitles | ثلاثة أيّام قبل ولادتك |
Tem estado aqui desde antes de nasceres. | Open Subtitles | -أجل، إنّها هنا قبل أن تولدي |
Esse era o plano desde antes de nasceres. | Open Subtitles | اجل هذه كانت الخطة قبل ان تولد |
- O que morreu antes de nasceres. | Open Subtitles | الذي مات قبل ان تولد انت اندي |
Hei, observe sempre as suas cartas. Eu escondia cartas antes de nasceres. | Open Subtitles | دوما تحقق من كل الأوراق لقد غششت في الورق قبل أن تولد |
Despertei antes de nasceres, rapaz. | Open Subtitles | لقد ظهرت قوايا الخارقة قبل أن تولد حتى أيها الطفل. |