ويكيبيديا

    "antes de sairmos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قبل أن نغادر
        
    • قبل أن نخرج
        
    • قبل مغادرتنا
        
    • قبل رحيلنا
        
    • قبل أن نترك
        
    • قبل أن نرحل
        
    • قبل الذهاب
        
    • قبيل رحيلنا
        
    • قبل أن نُغادر
        
    Não sei, mas a Abby contou os presentes antes de sairmos. Open Subtitles أحصت الهدايا قبل أن نغادر آبي لا أعلم , لكن
    antes de sairmos, importa-se de escrever um numero de telefone para o qual a poderemos contactar no caso de termos mais questões? Open Subtitles قبل أن نغادر, هل تمانعين كتابة رقم هاتفك حتى يمكننا التواصل معك في حالة إن كان لدينا المزيد من الأسئلة؟
    antes de sairmos outra vez, preciso de falar contigo sobre uma coisa. Open Subtitles أريد أن أتكلم معك عن بعض الأمور قبل أن نخرج ثانيةً
    Aquele beijo antes de sairmos de casa. Foi espectacular, não? Open Subtitles تلك القبلة قبل مغادرتنا الشقة كانت تعني شيئاً، صحيح؟
    antes de sairmos, estava a pensar se podia ficar com uma cópia dos papéis da adopção. Open Subtitles قبل رحيلنا.. كنت أرغب في الحصول على نسخة من أوراق التبني
    Para a próxima, urinas antes de sairmos do trabalho, sim? Open Subtitles وه، في المرة القادمة، يأخذ تسرّب لربّما قبل أن نترك عملا. الموافقة، ديبوادس؟
    Mais alguma última questão antes de sairmos? Open Subtitles هل هناك أيّ أسئلة أخيرة قبل أن نرحل ؟
    mas antes de sairmos ela levanta-se... e espeta-lhe um beijo que lhe fez desaparecer a cara durante um dia. Open Subtitles لكن قبل الذهاب وقفت وقبلته وجعلت وجهه يختفي ليوم
    Ele deixou uma mensagem antes de sairmos. Open Subtitles لقد ترك رسالة على المجيب الآلي قبل أن نغادر مباشرة
    - Eu avisei-te, devias ter ido antes de sairmos do Pólo Norte. Open Subtitles أخبرتك أن تفعل ذلك قبل أن نغادر القطب الشمالى
    Não há nada que me queiras dizer antes de sairmos deste carro? Open Subtitles لا يوجد ما تريد أن تخبرني به قبل أن نغادر هذه السيارة
    Ele vai falar com Merrick antes de sairmos do estacionamento. Open Subtitles سيتحدث مع ميرك قبل أن نغادر موقف السيارات
    Senhoras e senhores uma última tradição antes de sairmos deste lugar. Open Subtitles سيداتي ساداتي بقي تقليد أخير قبل أن نغادر
    E Jean, é melhor mudares de roupa antes de sairmos. Open Subtitles و.. يا جين سوف تحتاجي أن تغيري ملابسك قبل أن نخرج
    antes de sairmos, não vamos fazer pesquisa na Internet um sobre o outro. Open Subtitles قبل أن نخرج معاً غداً دعينا لا نجري تحر ٍ مسبق عن بعضنا البعض عبر الإنترنت
    antes de sairmos do carro, mudaste de ideias sobre ir à festa. Open Subtitles عيد ميلادي. قبل أن نخرج من السيارة، كنت قد غيرت رأيك بشأن الذهاب إلى الحفل.
    Tentei dizer-lhe isto antes de sairmos da estação. Open Subtitles حاولت ان اقول لك ذلك قبل مغادرتنا محطة القطار
    Rapazes, já vos disse que procurei esta manhã antes de sairmos. Não está em lado nenhum. Open Subtitles يا رجال , أنا أخبركم , أنا بحثت عنهاهذا الصباح قبل مغادرتنا إنها ليست في أي مكان
    Decoramo-lo antes de sairmos de Republic City. Open Subtitles لقد استعملناها مئات المرات قبل مغادرتنا لـــريبابليك سيتي
    Queria saber se podia dar uma vista de olhos ao meu jogo, antes de sairmos. Open Subtitles كنتُ أسائل نفسي إن كان بوسعكَ أن تلقي نظرة على لعبتي قبل رحيلنا
    Matam-nos antes de sairmos do edifício e dão-nos de comer aos porcos. Open Subtitles سنقتل قبل أن نترك ُ البناية ونُصبحُ طعاما للخبازير.
    Mas agora já não tens desculpa quando te pedir para te lembrares de ir buscar algo no regresso a casa, ou para apagares a lareira antes de sairmos para a igreja. Open Subtitles لكن الآن، لن يكون هناك أعذار عندما أطلب منك التذكر لجمع شيء ما في طريقك للبيت أو لإشعال النار قبل الذهاب إلى الكنيسة
    Algo aconteceu quando estávamos no restaurante, antes de sairmos da cidade. Open Subtitles حدثشيءما عندماتنازلناالعشاء، قبل أن نُغادر المدينه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد