Três dinheiros se me levar a casa antes do pequeno-almoço. | Open Subtitles | سأعطيك ثلاثة دراهم لو أوصلتنى إلى البيت قبل الإفطار |
Não sei... 3 horas de treino técnico antes do pequeno-almoço. | Open Subtitles | لا أعلم، ثلاث ساعات من التجذيف الفني قبل الإفطار |
Chegamos a Detroit antes do pequeno-almoço e trato disso quando aí chegar. | Open Subtitles | ونعود " ديترويت " قبل الإفطار حيث نهتم به عند عودتي |
Ganhei 17 dólares antes do pequeno-almoço. E tu? | Open Subtitles | لقد ربحت 17 دولار قبل الافطار ماذ ربحت انت |
O meu pai dizia que, por vezes, acreditava em seis coisas impossíveis antes do pequeno-almoço. | Open Subtitles | قال أبى إنه يفكر أحياناً فى ستة أمور مستحيلة قبل الافطار |
Sim, um passeio antes do pequeno-almoço dá-me sempre um apetite saudável. | Open Subtitles | نعم، تريض قبل الأفطار دائماً ما يعطيني شهية صحية |
E para terminar a quantidade de nojo antes do pequeno-almoço, a cada uma foi retirada pele da planta do pé direito. | Open Subtitles | واذا لم تأخدوا بعد جرعتكم اليومية من القرف قبل الفطور تم نزع اللحم من كل واحدة منهن بطريقة مماثلة |
Bom dia a todos. Quero todos vestidos antes do pequeno-almoço. | Open Subtitles | صباح الخير أيها الأطفال، أود منكم جميعاً إرتداء ملابسكم قبل الإفطار |
Winston Churchill bebia brandy antes do pequeno-almoço. | Open Subtitles | وينستون تشرلشري ذاك... كان يشرب ربع جالون من البراندي قبل الإفطار و... |
Um aperitivo com os frutos misteriosos da ilha antes do pequeno-almoço piquenique que preparei para ti e um passeio pela praia. | Open Subtitles | - إنه مشهى - من فواكه الجزيرة الغامضة قبل الإفطار الذي أعددته على شرفك |
Amanhã de manhã, levantamo-nos de madrugada, encontramos a plantação, cortamos a máxima possível, metemo-la na carrinha e estamos de volta antes do pequeno-almoço. | Open Subtitles | سنأخذ ما نستطيع حمله ونضعه بالشاحنة ونعود قبل الإفطار -حسناً؟ |
Costumava lutar contra dez índios antes do pequeno-almoço. | Open Subtitles | كنت تقاتل 10 هنود حمر قبل الإفطار |
Certifique-se de que ele o lê antes do pequeno-almoço. | Open Subtitles | تأكدا أن يراها قبل الإفطار |
Certo, pornografia antes do pequeno-almoço? A sério? | Open Subtitles | حسناً أفلام خليعة قبل الإفطار |
Por favor, vai-te embora antes do pequeno-almoço. | Open Subtitles | -وسوف تغادرين قبل الإفطار من فضلك |
Ela ligou antes do pequeno-almoço. | Open Subtitles | إتصلت قبل الإفطار. |
Por que os deixaste pintar com os dedos antes do pequeno-almoço? | Open Subtitles | لم جعلتهم يلونون بأصابعهم قبل الافطار ؟ |
Por vezes, acredito em seis coisas impossíveis antes do pequeno-almoço. | Open Subtitles | "أحياناً أؤمن بستة أمور مستحيلة قبل الافطار" |
Não posso receber ninguém antes do pequeno-almoço. | Open Subtitles | لا أرى أي شخص قبل الافطار |
Vai estar de volta antes do pequeno-almoço. | Open Subtitles | ستعود قبل الأفطار. |
Só quero fazer sexo contigo, sair antes do pequeno-almoço.. | Open Subtitles | الرسالة التالية أني حقا أريد أن اعبث معك ثم أغادر قبل الفطور |