Agora, vá Antes que diga algo que não consiga retractar. | Open Subtitles | الآن، إذهب من هنا قبل أن تقول شيء لا تستطيع التراجع عنه. |
Então toma um banho e acalma-te, Antes que diga algo que te arrependas. | Open Subtitles | إذاً, ربما ينبغي عليك أن تستحم لكي تهدأ قبل أن تقول شيئاً تندم عليه |
Antes que diga "Sunflowers", terei Vincent Van Gogh á sua frente. | Open Subtitles | قبل أن تقول كلمة "عباد الشمس"، سآتي بفنسنت فان جوخ إلى مكتبك |
Antes que diga algo, veja aquele homem. Vê-o? | Open Subtitles | قبل أن تقولي أي شيء انظري الى ذلك الرجل, هل ترينه؟ |
Antes que diga alguma coisa, primeiro, não tem emoções. | Open Subtitles | الآن , قبل أن تقولي أي شيء أولاً : لا يوجد لديه مشاعر إنسانية |
Agora vai-te embora Antes que diga mais alguma coisa absurda. | Open Subtitles | و الآن، اُخرج قبل أن أقول شيئاً غير معقول |
Antes que diga alguma coisa, quero apenas dizer que adoro trabalhar aqui na Metro News One. | Open Subtitles | قبل ان تقول اي شيء, اريد ان اقول بأنني اعشق العمل هنا. |
Antes que diga alguma coisa, quero dizer que amo a Nicole. | Open Subtitles | قبل أن تقول أى شئ سيدى أريدك أن تعلم أننى أحب أبنتك , سيدى أنت لا تحتاج أن ... |
Antes que diga algo, pense no dinheiro que poupará com este investimento. | Open Subtitles | الآن، قبل أن تقول أي شيء... التفكير في نوع من المال التي سوف انقاذ مع هذا الاستثمار. |
Antes que diga alguma coisa, estava escuro. | Open Subtitles | قبل أن تقول أي شيء، كان المكان مُظلمًا |
Antes que diga alguma coisa, aqui vai tudo: | Open Subtitles | قبل أن تقول أي شيء، إليك سوابقي |
Antes que diga algo, só quero pedir desculpas. | Open Subtitles | قبل أن تقول أي شيء يا (هارفي) أردت إخبارك أنني آسف |
- Muito bem, Antes que diga "não"... | Open Subtitles | -حسناً, قبل أن تقول كلا |
Louis, Antes que diga alguma coisa... | Open Subtitles | قبل أن تقول أي شيء (لويس)... |
Antes que diga qualquer coisa, não tenho bolas de basquetebol no meu bolso. | Open Subtitles | قبل أن تقولي أي شيء، كلا، هذه ليست كرات سلة في جيوبي، |
Mas eu devo dizer uma coisa Antes que diga que sim. | Open Subtitles | لكنّي يجب أن... أخبرك بشيء قبل أن تقولي نعم |
E Antes que diga "foi a gémea má", já usaram esta. | Open Subtitles | وليكن بعلمُكِ قبل أن تقولي "توأم شرّير"، فقد تمّ قول ذلك بالفعل. |
Isto é completamente inadequado Sue Ellen, e Antes que diga qualquer outra coisa... | Open Subtitles | هذا غير لائق بالمرة (سو إيلين) و قبل أن تقولي أي ...شيء آخر |
Antes que diga algo, Albert, quero que saiba que a Julie tem consciência da sua aparência, desde... desde o acidente. | Open Subtitles | قبل أن أقول أيّ شيء، ألبرت، أنا فقط أريدك أن تعرف أن جولي خجوله جدا من الظهور بعد الحادثه |
Vou-me deitar, Antes que diga algo de que ambos nos podemos arrepender. | Open Subtitles | تايلور سأذهب لأحصل على بعض النوم قبل أن أقول شيء سنأسف عليه كلانا |
Vamos adiar isto Antes que diga alguma coisa que não quer ouvir. | Open Subtitles | قبل أن أقول كلامًا لا ترغب بسماعه |
Antes que diga algo, eu que fiz as chamas, então se não gostar, posso tirar. | Open Subtitles | حسنا قبل ان تقول أي شيء قمت بتصميم رسوم النيران بنفسي لذا ان كنت لا تحبهم يمكن إزالتهم تماما |