A menos que se tenha o primeiro doente. Ele é o único com o anticorpo em comum. | Open Subtitles | إلا لو لدينا الحامل لأصلي، هو أو هى سيكون الوحيد لديه الأجسام المضادة المشتركة |
Preciso de uma centrifugadora de alta velocidade para separar o anticorpo do sangue do furão. | Open Subtitles | أحتاج لجهاز طرد عالي السرعة لفصل الأجسام المضادة من دماء النمس. |
Consegui usar a centrifugadora para isolar o composto do anticorpo da Debra. | Open Subtitles | لقد تمكنت من إستخدام جهاز الفصل بالطرد المركزي كي أعزل مركب الجسم المضاد الخاص بـ ديبرا |
O que temos aqui é uma simulação do anticorpo detectado, que de seguida se liga ao antigénio lupino. | Open Subtitles | ما فعلناه هنا هو محاكاة للتعرف على الجسم المضاد وثم ارتباطه مع مستضد الذئب |
Mas, estou a pedir a todos, por favor, reúna o máximo de pessoas possível e voltem aqui às 15:00 horas para serem testados para um possível anticorpo. | Open Subtitles | وعودوا هُنا في الساعه الـ 3 مساءًا لإجراء إختبَار الأجسَام المُضادّة. |
Os nossos estudos sugerem que ter um pouco de um anticorpo não será suficiente. | TED | تشير دراساتنا أن حيازة القليل من جسم مضاد لن يكون كافيًا. |
Podemos criar um anticorpo que reconheça só essa proteína. | Open Subtitles | نخلق أجسام مضادة للتعرف على البروتين فقط |
A lecitina pode criar um revestimento que protege o vírus dos efeitos do anticorpo que a nossa cura produz. | Open Subtitles | البروتين بأمكانه خلق غطاء يحمي الفيروس من آثار الاجسام المضادة التي ينتجها علاجنا. |
Posso isolar o anticorpo | Open Subtitles | يمكنني أن أعزل الأجسام المضادة |
Foram salvos do vírus por um anticorpo encontrado no sémen do elefante que forrou... as vossas entranhas. | Open Subtitles | لذا تم حفظها لك من الفيروسات من قبل الأجسام المضادة الموجودة في السائل المنوي الفيل، الذي اصطف، اه... |
Chama-se anticorpo. | Open Subtitles | اسمه الأجسام المضادة |
E se um anticorpo é preso a uma destas coisas na célula, significa "é comida". | TED | وإذا تعود المضاد الحيوي على أحد تلك الأشياء في الخلية ، يعني هذا أن "ذلك غذاء" |
Esta estratégia, que funciona ao contrário a partir de um anticorpo para criar uma possível vacina, nunca foi efetuada na investigação sobre vacinas. | TED | هذه الإستراتيجية,للعمل في الإتجاه المعاكس بدءا من الجسم المضاد لنصنع عيِّنة لقاح مرشحة لم تُتبع من قبل في أبحاث اللقاحات. |
Parece mais fácil do que é porque a estrutura é mais parecida com este diagrama de um anticorpo azul ligado aos locais de fixação a amarelo. Como podemos imaginar, estas estruturas a 3D são muito mais difíceis de trabalhar. | TED | الآن, هذا يبدو أسهل مما هو عليه لأن تركيبه يبدو في الواقع كهذا الرسم الأزرق للجسم المضاد متصل بموقع الإتصال الأصفر و كما يمنكم أن تتخيلوا, تلك التركيبات ثلاثية الأبعاد صعب جدا العمل عليها. |
Tem o anticorpo. | Open Subtitles | لديَك الأجسَام المُضادّة. |
Algures no sangue dela, pode estar a chave para ativar um anticorpo universal. | Open Subtitles | لكن قد يكون دمُها هو المفتاح لحلّ الأمر، ولصُنع مضاد جسدي عالمي |
Pois, este relatório de projeto diz que ele anda à procura do anticorpo universal. | Open Subtitles | حسناً، طلب المنحة هذا يَذكُر بأنه كان يبحث عن مضاد جسدي عالمي |
Como estamos no corpo de Unicron... é de esperar que sejam um qualquer tipo de anticorpo. | Open Subtitles | بما أننا داخل الجسم يونيكرون بالطبيعة الحال هي أجسام مضادة |
Através de coloração imunoistoquímica e da adição de um anticorpo da varíola bovina seis, consegui obter esta imagem da localização de uma proteína. | Open Subtitles | من خلال عملية تسمى الصبغة المناعية... وإضافة أجسام مضادة لفيروس جدري البقر, إستطعت الحصول على هذه الصورة |