Se for naquela direcção, vai encontrar muito deserto até ao Canadá. | Open Subtitles | وإذا عدت لذلك الإتجاه فلن تجد أي شيء طوال الطريق لكندا |
Garanto-te que irias ao Canadá de joelhos para ir buscar a tua namorada. | Open Subtitles | أضمن لك أنك ستذهب لكندا جاثيًا على ركبتين لتجلب عشيقتك. |
Por aqui não vais até ao Canadá. | Open Subtitles | لا يوجد مدن كثيره على الطريق لكندا |
Senhor, quero ir ao Canadá por uns dias para ajudá-lo. | Open Subtitles | سيدي,اود ان اذهب إلى كندا لبضعة ايام لكي اساعده |
75% dos americanos pensam que o Alasca pertence ao Canadá. | TED | 75 بالمئة من الأمريكان يعتقدون أن آلاسكا هي جزء من كندا |
Num programa chamado Tag-A-Giant fomos da Irlanda ao Canadá, de Corisca a Espanha. | TED | هكذا في برنامج يدعى ضع بطاقة على عملاق ذهبنا بالفعل من ايرلندا إلى كندا من كورسيكا إلى أسبانيا |
Faço esta pelos irlandeses, vou buscar a minha mãe, arranjo nova identidade e vou até ao Canadá. | Open Subtitles | أجري آخر مطاردة للإيرلندي وآخذ أمي أعطها هوية جديدة ونتوجه شمالاَ |
Cá para mim nem foram ao Canadá. | Open Subtitles | حسب ما أعلم أنت لم تصل أبداً لكندا |
Quando chegarmos ao Canadá... | Open Subtitles | عندما نذهب لكندا |
Qual é o motivo pelo qual veio ao Canadá, eh? | Open Subtitles | مـا هو سبب قدومك لكندا ، أه ؟ |
Quando chegar ao Canadá, escrevo-te um postal, e mando-te a minha morada. | Open Subtitles | عندما أصل الي كندا سوف أكتب لك خطابا من هناك و سوف أضع عنواني عليه |
A tua ideia de dares uma volta de 180 graus ao Gullfire... e voar até ao Canadá... | Open Subtitles | تلك الفكره عن تحويل خط الانطلاق بالطائره 180 درجه والطيران الي كندا |
Fazer a tão falada viagem. Subir a costa até ao Canadá. | Open Subtitles | يجب ان نقوم بتلك الرحله التى نقوم بها دائماً ، فوق سواحل كندا |
Há alguma coisa relativamente ao Canadá... Que precisemos de saber antes de irmos para lá? | Open Subtitles | أهنـاك أيّ شيء حول كندا يجب أن نعرفـه قبل أن نذهب إلى هنـاك ؟ |
- Flutie ganhou o troféu Heisman. - E foi jogar ao Canadá. | Open Subtitles | فلوتى ربح جائرة أفضل لاعب ثم لعب فى كندا |
Vocês sabem, a evidência mais forte para a demonstração genuína de união, é fazer uma viagem rápida ao Canadá, e legitimar a vossa relação. | Open Subtitles | تَعْرفُ، الدليل الأقوى لبصدق تَظَاهُر أي شراكة محلية أَنْ يَأْخذَ دافع سريع على يعود إلى كندا |
É só garantir que a minha mãe está bem e vou ao Canadá. | Open Subtitles | أرسل العشرة آلاف سأطمئن على أمي وأتوجه شمالاَ |