Cumplicidade de homicídio, vai explicar isso ao juiz. | Open Subtitles | هذه أدوات جريمة، صديقي سيتوجب عليك توضيح ذلك للقاضي |
Deram-me a escolher. A cadeia, o Exército, ou pedir desculpa ao juiz e à velhinha. | Open Subtitles | لقد منحوني خيارًا، السجن أو الجيش أو الاعتذار للقاضي والسيدة العجوز |
Tens de mostrar ao juiz que os outros métodos de investigação falharam. | Open Subtitles | فعليك أن تظهر للقاضي أن وسائل التحقيق الآخرى قد فشلت |
Se estiver com medo e disser ao juiz, o julgamento será anulado. | Open Subtitles | إن كنت خائفاً.. اذهب إلى القاضي وأخبره.. وسوف يطلبون إلغاء المحاكمة |
Tenho de mandar a minha avaliação ao juiz. | Open Subtitles | على أن أرسله ثانيةً للقاضى من أجل التقييم |
Liga ao juiz para uma audiência para uma ordem de silêncio. | Open Subtitles | إتصلي بالقاضي وأُحصُلي على جلسة إستماع من أجل منع النشر |
Também fiquei curioso com os conselhos que deste ao juiz Ira. | Open Subtitles | انا أيضا كان متشوّق لمعرفة النصيحة التى اعطيتيها للقاضي "ايرا". |
Podes contar essa ao juiz. | Open Subtitles | هل يمكنك قول هذا للقاضي للحصول على المذكرة |
És um bom amigo Clark, se disseres ao juiz o que me disseste agora, o meu pai estará a trocar o Armani dele por um fato de macaco. | Open Subtitles | أنت صديق طيب كلارك اذا قلت للقاضي ما قلته لي الان سوف يستبدل أبي بدلته الأرماني برداء السجن البرتقالي على الفور |
Se disser ao juiz que mudou de ideias, que o Howard Epps não é culpado... | Open Subtitles | إن قلت للقاضي بأنك غيرت رأيك بأن هاورد إبس ليس مذنباً |
Podia bem assinar esse papel, e dizer ao juiz que estou bem. | Open Subtitles | يمكنكِ أن توقعي تلك المستندات و تقولين للقاضي بأنني بخير |
Se tens algo mais a dizer, diz ao juiz. | Open Subtitles | لا داعي لقول المزيد لي، قل ما تريد للقاضي |
- Diz isso ao juiz. - Juiz, não somos pedófilos. | Open Subtitles | حقا اخبر هذا للقاضي ايها القاضي نحن لسنا بمحبي اطفال لعناء |
Foi o Tom quem disse ao juiz que estava a trabalhar com os Tobin. | Open Subtitles | توم كان من سرّب للقاضي أنّهُ استثمرَ لدى عائلة توبن |
Não se sabe quem é, mas jurou ao juiz que ela existe. | Open Subtitles | لا أحد يعرف من هي ولكنه أقسم للقاضي بأنها موجودة |
Descobri que pagou duas vezes ao juiz. | Open Subtitles | لقد اكتشفت أنها دفعت للقاضي مرتين مرة منذ عام للتصديق على توقيعي المزور |
Vamos arrastar-te até ao juiz e podes dizer-lhe isso a ele. | Open Subtitles | سنأخذك إلى القاضي ويمكنك التحدث إليه إلى ما لا نهاية |
Eu não fiz nada, tenente. Se quer queixar-se, queixe-se ao juiz. | Open Subtitles | لم أفعل شيئاً حضرة الملازم أول لديك اعتراض تقدّم به إلى القاضي |
Se fizermos detenções, ele apresenta-as ao juiz, e acha que o juiz desiste. | Open Subtitles | لا، لقد قمنا ببعض الاعتقالات فيحيلهم إلى القاضي إذ يتصور أن الأخير سينسى الموضوع |
Não tenho nada a acrescentar ao relatório que eu dei ao juiz. | Open Subtitles | ليس لدى شئ ُأضيفه للتقرير الذى أعطيته للقاضى |
O que tenho de fazer é ligar ao juiz Chivero e pedir um mandado. | Open Subtitles | ما يجب علي عمله هو الاتصال بالقاضي شيفرو و الحصول على مذكره |
Roubo de carro, conduzindo bêbado, assalto a uma autoridade, mentindo ao juiz... e agora, arrombador de casas. | Open Subtitles | سرقة سيارة , القيادة تحت تأثير الخمر مهاجمة ضابط , الكذب على القاضى والآن , إقتحام منزل |
Cada um deles é apresentado ao juiz para determinar os danos. | Open Subtitles | على كل منهم الظهور أمام القاضي لتحديد الضرر الذي أصابه |
Comandas esta companhia só por favor ao juiz. | Open Subtitles | انت تقوم بقياده هذه السريه فقط كجميل بالنسبه الى القاضى |
Penso ser bom para todos chegarmos a uma conclusão sem ir ao juiz amanhã. | Open Subtitles | أعتقد جميعنا يوافق انها من مصلحة الجميع أن نسوي هذا من دون أن نذهب الي القاضي غداً |
Ligue já ao juiz Biggs. Quero toda a gente na rua imediatamente. - Vamos já para lá. | Open Subtitles | أوصلنى بالقاضى بيجز على التليفون أنا يجب أن أصل هناك |
Uma simples visita ao juiz de Paz será suficiente. | Open Subtitles | زيارة بسيطة إلى قاضي الزواج ستفي بالغرض |
Vou pedir ao juiz para quebrar esta nóz com o martelo dele. | Open Subtitles | سأطلب من القاضي ان يكسر هذة الجوزة بمطرقته |