Porque temos de ir ao México para comprar isso? | Open Subtitles | لماذا يجب أن نذهب إلى المكسيك لشراء هذه المادة؟ |
Talvez eu não tenha ido ao México para te ver com cara de merda por quatro dias. | Open Subtitles | حسنًا ربّما أنا لم أذهب إلى المكسيك لأشاهدكم الأربعة تدخنون هذه القذاره |
Querido por favor diz-me que não fomos ao México para comprar erva. | Open Subtitles | عزيز ، هل تستطيع أن تخبرني بأننا ذهبنا إلى المكسيك لشراء الحشيش |
Ele estava com tantas dores, que nem conseguia viajar até ao México para fazer a cirurgia. | Open Subtitles | هو كَانَ في كثيراً ألم، هو لا يَستطيعُ أَنْ يُسافرَ إلى المكسيك للجراحةِ. |
Adeus, Django. Os meus homens e eu voltaremos ao México para ganhar ou morrer. | Open Subtitles | الى اللقاء جانجو سَنَعُودُ إلى المكسيك... |
Não fomos ao México para comprar erva. | Open Subtitles | نحن لم نذهب إلى المكسيك لشراء الحشيش |
Até foi ao México para comer sopa de barbatana de tubarão. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى "المكسيك" كيتجرّبحساءزعانفالقرش. |
O Michael dirigia-se ao México para encontrar o pai fugitivo. | Open Subtitles | كان (مايكل) متجهاً إلى "المكسيك" ليجد أبيه الهارب |
O Alejandro convidou-me para ir ao México para falar num simpósio. | Open Subtitles | (أليخاندرو) قد دعاني إلى "المكسيك" للتحدث في ندوة |
Pensas que há alguma hipótese do Gibbs ter ido ao México para matar o Bell? | Open Subtitles | أتظنون أن هناك أي إحتمال أن يكون (غيبز) ذهب إلى "المكسيك" لقتل (بيل) ؟ |
Deixem-me levar Paloma ao México para ser julgada. | Open Subtitles | تسمح لي بأخذ (بالوما) إلى المكسيك لتحاكم. |
Vamos tentar mexer com as coisas, para que o Manuel Diaz seja chamado ao México para ver o chefe dele. | Open Subtitles | سنُحدث صخباً يدفع ب(مانويل دياز) إلى العودة إلى (المكسيك) ليُقابل رئيسه |
Três delas estavam na maleta... que Terry Lennox devia levar ao México para mim. | Open Subtitles | أحدهم كان (تيري لينيكس) المفترض... بأنه قدرني وذهب إلى (المكسيك) |