Se formos ao Parlamento com estas provas, haver simpatia, haver preocupao, mas ser igual a qualquer das outras vezes. | Open Subtitles | إذا ذهبنا إلى البرلمان بهذا الدليل سيكون هناك تعاطف وسيكون هناك قلق لكنه سيكون مثل كل مرة |
O primeiro-ministro de então foi ao Parlamento fazer um discurso sobre o orçamento, e disse certas coisas que eu nunca esquecerei. | TED | وذهب رئيس الوزراء في ذلك الوقت إلى البرلمان ليلقي خطاباً عن الميزانية، وقال بعض الأشياء التي سوف لن أنساها ابدأ. |
A única possibilidade é apresentar um decreto de anistia ao Parlamento. | Open Subtitles | الاحتمالية الوحيدة... هي أن يتم تقديم عريضة عفوٍ إلى البرلمان |
Mas os Escoceses são negociantes, e venderam-no ao Parlamento. | Open Subtitles | ولكن الأسكتلنديين يجيدون التفاوض لقد باعوه للبرلمان |
Os Escoceses venderam-no ao Parlamento e o Parlamento tem-no confinado, em Northamptonshire. | Open Subtitles | لقد باعه الأسكتلنديين للبرلمان وأرسله البرلمان إلى نونتهام شاير |
Mas se te tornasses mulher de um empresário moderno e bem-sucedido, chegarias ao Parlamento. | Open Subtitles | و لكن إذا أصبحت زوجة رجل أعمال ناجح.. سوف تصلين للبرلمان. |
A 18 de Fevereiro, um grupo de pessoas sem armas foi até ao Parlamento. | Open Subtitles | في الثامن عشر من فبراير، اجتمع عدد من رجال غير مسلّحين للذهاب إلى البرلمان |
Mas, se desta vez falhar, iremos ao Parlamento do Comércio à procura de compensação. | Open Subtitles | لكن، إذا فشلت هذه المرة ستلجأ شركتي إلى البرلمان للحصول على التعوضيات |
Haughton hoje? Ela quer que algumas das mulheres vão ao Parlamento. | Open Subtitles | تريد بعض النساء للذهاب إلى البرلمان |
- Vá ao Parlamento, Warwick, para tentar forçar a coroa na cabeça de George! | Open Subtitles | -أذاهب إلى البرلمان يا (وارويك) للمحاولة ووضع التاج عنوةً على رأس (جورج)؟ |
Massachusetts tornou a sua causa bem clara às suas colónias irmãs, e agora será tornada bem clara ao Parlamento. | Open Subtitles | قضية "ماسوشوتس" واضحة مثل بقية خوتها من المستعمرات والآن ستصبح سهل للبرلمان |
Que espera ser escolhida como a nossa próxima candidata ao Parlamento. | Open Subtitles | تتمنين أن يختاروم كل مرشحة للبرلمان. |
Achávamos que um protesto pacífico até ao Parlamento, com o apoio de muita gente, se tornasse num ponto de viragem e fôssemos, finalmente, ouvidos. | Open Subtitles | افترضنا أن مسيرة احتجاج رسمية للبرلمان مدعومة بعدد كبير من الناس ! |