ويكيبيديا

    "aos amigos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نخب الأصدقاء
        
    • لأصدقائه
        
    • للأصدقاء
        
    • أصدقائها
        
    • أصدقائنا
        
    • أصدقائه
        
    • لأصدقائك
        
    • لأصدقائهم
        
    • لاصدقاء
        
    • لأصدقائي
        
    • إلى رفاقنا
        
    • اصدقائهم
        
    • بأصدقائه
        
    • بأصدقائها
        
    • أصدقائهم
        
    Porque é que os cavalheiros não me deixam pagar-vos uma rodada e fazemos um brinde tanto Aos amigos como aos traidores? Open Subtitles لم لا تدعوني أيها الساده أن آخذكم في جولة شراب وسنشرب الليلة نخب الأصدقاء والخونة على حد سواء، حسنٌ؟
    Aos amigos. Aos amigos de merda. Open Subtitles الأصدقاء نخب الأصدقاء التافهين
    À cunhada, à Polícia, Aos amigos, aos colegas, a si. Open Subtitles لنسيبته ، للشرطة لأصدقائه ، لزملائه ، لكِ.
    Ás vezes tens que dizer alá Aos amigos antigos. Open Subtitles بعض الأحيان عليك أن تقول مرحبًا للأصدقاء القدامى
    Diz que há algo na casa dela e que estão a atacá-la a ela, ao namorado e Aos amigos. Open Subtitles إنها تقول أنه هناك شئ فى منزلها , وهى تتعرض للهجوم وهذا هو حبيبها , وجميع أصدقائها
    Não a teríamos comprado se não pedisses Aos amigos o dinheiro que me deviam. Open Subtitles وما كنا لنشتريه لو لم تضغطي على أصدقائنا لاسترداد أموالنا لديهم
    E também dizia Aos amigos que eu era assim... Open Subtitles إنه قام بإخبار أصدقائه أنني كنت مراوغ أيضا
    Então, junta lealdade Aos amigos como um dos seus princípios? Open Subtitles ‏‏هل نضيف الوفاء لأصدقائك ‏إلى مبادئك الأخلاقية الشخصية؟ ‏
    Alguns rapazes escreveram cartas e deram Aos amigos, para que os pais as recebessem. Era uma carta de despedida. Open Subtitles بعض الجنود صغيرى السن كتبوا خطابات وداع لأبائهم وسلموها لأصدقائهم فى حال ما لم يعودوا
    Aos amigos que o tornam possível. Open Subtitles نخب الأصدقاء الذين جعلوا من هذا ممكنًا
    Aos amigos ausentes. Open Subtitles في نخب الأصدقاء الغائبين.
    Aos amigos ausentes. Open Subtitles نخب الأصدقاء الغائبون.
    No primeiro dia do infantário, ele disse Aos amigos que eu era um macaco sem pêlos que a nossa mãe ganhou no póquer. Open Subtitles في اليوم الأول من روضة الأطفال قال لأصدقائه... انني قرد محلوق وامنا فازت به بالبوكر
    Juntou-se apenas Aos amigos, está tudo bem. Open Subtitles لقد انضم لأصدقائه فحسب، لا بأس
    Uma mulher é capaz de reconhecer que gosta de um homem feio, de o apresentar Aos amigos e à família e de sentir orgulho. Open Subtitles أنا أحب شئ مهم في النساء يمكن أن تحب المرأة رجل قبيح , وتعترف بذلك وتريه للأصدقاء والعائلة
    E se ela contou Aos amigos, à família? Open Subtitles وماذا لو كانت قد أخبرت بعض من ذويها أو أصدقائها قبل موتها؟
    Beijámo-nos por dez minutos e agora estamos a contar Aos amigos, portanto, acho que é o ciclo. Open Subtitles كنا نتبادل القبل لعشر دقائق والآن نحن نتكلم مع أصدقائنا حول ذلك، لذا أنا أقدر هذا من الدرجة السادسة.
    Queres tu dizer para ele te beijar e dizer Aos amigos o tão fácil que és, para que toda a gente te perca o respeito e fale de ti nas tuas costas. Open Subtitles .. أتعنين لتقبيلكِ .. ثم يخبر أصدقائه جميعاً كيف كنتِ سهلة لذا ، فالمدرسة كلها تفقد إحترامها لكِ ثم يتحدثون من وراءكِ
    Certo, regras. Nada de amostras grátis nem voltas grátis Aos amigos, Open Subtitles حسناً,القوانين,لا أشياء مجانية, لا أدوار مجانية لأصدقائك,
    Talvez isto para ti seja novidade, mas os amigos não têm de pagar Aos amigos. Open Subtitles أتعرف، قد تكون هذه فكرة صعبة عليك لكن الأصدقاء ليس عليهم الدفع لأصدقائهم
    Quanto Aos amigos deste aqui, se é que sobra algum vão ter de o tirar da prisão de Tonota porque é para lá que o vou levar. Open Subtitles وبالنسبة لاصدقاء هذا... اذا كانوا موجودين بالقرب, سيضظرون لتحريره من سجن "توناتا"... لاني سأخذه الى هناك.
    Exigi que me desse algum para vender Aos amigos mais chegados. Open Subtitles أخبرتها أنني لن أكون جو ولكني سآخذ القليل منه وأبيعه لأصدقائي
    Aos amigos do cu, que eles se fodam durante um longo tempo. Open Subtitles إلى رفاقنا الشاذين بقدر ما تتضارب تلك المؤخرات ..
    Demorou bastante tempo mas, por fim, alguns começaram a escrever às mães, Aos amigos, às namoradas. TED وهذا استغرق وقتا طويلا الى ان بدأ بعضهم بالكتابة الى امهاتهم ، اصدقائهم ،و حبيباتهم.
    Liguei Aos amigos dele. Também não ouviram falar dele. Open Subtitles لقد اتصلت بأصدقائه وهم لم يسمعو شيئ عنه أيضا
    Liga Aos amigos da escola, a quem te lembrares. Open Subtitles , اتصل بأصدقائها في المدرسة و كل من يمكنك التفكير به و عاود الاتصال بي بمجرد ان تسمع شيئاً
    Continuam a usar os vossos serviços e contam Aos amigos, o que leva a um maior lucro. TED يتصلون بك لشراء خدمة أخرى، و يخبرون أصدقائهم بذلك، مما يؤدي إلى مزيد من الربح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد