ويكيبيديا

    "aos cuidados" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في رعاية
        
    • على الرعاية
        
    • في عهدة
        
    Então, pensei que o Peter estivesse melhor aos cuidados do Estado. Open Subtitles حتى ظننت بطرس كان أفضل حالا البقاء في رعاية الدولة.
    Deixou a nossa filha aos cuidados daquela mimada, egoísta, peste emocionalmente retardada? Open Subtitles تركت ابنتنا في رعاية تلك المدللة والانانية والمزعجة المتخلفة عاطفيا؟
    O irmão bom ficou mau recentemente, e eu estava com esperanças de te deixar aos cuidados do irmão mau, que, na verdade é menos mau agora do que o irmão bom. Open Subtitles وقد أملت أن أتركك في رعاية الأخ الطالح والذي هو أقلّ طلاحًا من الأخ الصالح الآن.
    Agora, os doentes têm acesso aos cuidados a nível local. TED الآن يستطيع المرضي الحصول على الرعاية على الصعيد المحلي.
    Os Special Olympics também proporcionam exames de saúde grátis aos atletas que têm dificuldades de comunicação com os médicos ou de aceder aos cuidados de saúde. TED كما أن الأولمبيات الخاصة توفر الفحص الصحي المجاني للرياضيين الذين يواجهون صعوبة في التواصل مع الطبيب المباشر أو الحصول على الرعاية الصحية.
    Não deixo os meus filhos aos cuidados desta idiota. Open Subtitles (توفي)، لن أترك طفليّ في عهدة هذه الغبية
    A órfã cabeçuda está aos cuidados da viúva. Open Subtitles ويتيمة المغفل في عهدة الأرملة
    Tomar a decisão de mudar as nossas vontades e as nossas vidas, se voltar aos cuidados de Deus como percebemos. Open Subtitles خذ قراراً لتضع حياتنا وإرادتنا، في رعاية الرب كما نفهمه ...
    A menina estava aos cuidados do Estado. Open Subtitles الفتاة كانت في رعاية الولاية
    Deixei-o aos cuidados da Grace e do seu marido Joseph. Open Subtitles وتركته في رعاية (جرايس) وزوجها (جوزيف)،
    1 de Maio de 1975, Darrin Call com 6 anos de idade, foi encontrado a vaguear no meio do nada, foi levado e ficou aos cuidados do estado por alguns meses. Open Subtitles 1مايو 1975 وجد (دارن كول) البالغ 6 أعوام في مكانِ ناء تم وضعه في عهدة الولاية في الأشهر الأولى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد