ويكيبيديا

    "aos filhos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أطفالهم
        
    • أطفاله
        
    • لأبنائهم
        
    • لأولاده
        
    • لأولادها
        
    • لأطفاله
        
    • لأطفالهم
        
    • أبنائهم
        
    • أطفالها
        
    • إلى أولادك
        
    • إلى أولادهم
        
    • لأبنائه
        
    Charlie, é assim que os pais discutem em frente aos filhos. Open Subtitles تشارلي , هذه هي الطريقة التي يرى الآباء أمام أطفالهم.
    Vou conseguir mais um tempo para ele, para que ele ponha as coisas em ordem, e dou aos filhos dele uma hipótese de ficar. Open Subtitles حتى ينظم أموره ، ومن ثمّ سأمنح أطفاله الفرصة للبقاء
    É um poema que os pais dizem aos filhos para os pôr na ordem. Open Subtitles أنها فقط قصيدة مخيفة يقولها الآباء لأبنائهم ليبقوهم مؤدبين
    Que chama "dever" à submissão e que vive apenas para satisfazer um homem e legar os seus bens aos filhos dele. Open Subtitles وتسمي الخضوع واجباً وتعيش فقط لتسعد الرجل وتمرر ممتلكاته لأولاده
    Não quererás ser uma mãe que passa medos irracionais aos filhos. Open Subtitles كنت لا تريد أن تكون أمي الذي يمر المخاوف غير المنطقية لها لأولادها.
    Bem, na pior das hipóteses ficará com uma cicatriz horrível que poderá mostrar aos filhos, para alertá-los a não roubarem tortas de carne. Open Subtitles حسنا , في أسوأ الأحوال سيكون لديه ندبة سيئة يمكنه أن يريها لأطفاله لتحذيرهم أن لا يسرقوا فطائر اللحم
    Torna-se num mito, uma história de fantasmas que os criminosos contam aos filhos à noite. Open Subtitles لقدأصبح أسطورة , قصّة شبح يحكيها المجرمين لأطفالهم في الليل.
    É natural os pais serem mais chegados aos filhos. Open Subtitles فمن الطبيعي للآباء أن يكونوا قريبين من أبنائهم
    A minha mulher e eu tínhamos-lhe muito afecto, e aos filhos, mas começo a aperceber-me que realmente não a conhecia... Open Subtitles أنا وزوجتي ، أحببناها هي و أطفالها لكنني أعترف بأنني لم أعرفها حقاً حتى النهاية
    Os pais podem incentivar ou desincentivar comportamentos simplesmente por dar ou retirar a atenção aos filhos. TED يمكن للوالدين تحفيز او اجهاض السلوك ببساطة عن طريق إعطاء أو سحب الانتباه من و إلى أطفالهم.
    Eles comunicam a sua alegria aos filhos, que respondem com sorrisos e um desejo de conquistar mais e aprender mais. TED و يشاركون أطفالهم هذه السعادة، الذين بدورهم يستجيبون بابتسامات، و رغبة بتحقيق المزيد و تعلم المزيد.
    Agora há um certo tipo de pais da classe média que está obcecado em ensinar mandarim aos filhos. Pode ser que tenham razão, mas não podemos ter a certeza. TED والآن هناك فئة من أهالي الطبقة التوسطة المهوسون بتعليم أطفالهم لهجة الماندارين الصينية، وربما لديهم الحق في ذلك، لكننا لن نستطيع أن نعرف على وجه الدقة.
    Ela contou à mulher e aos filhos e ele entrou em depressão. Open Subtitles هي قد اخبرت زوجته و أطفاله ‎وحصل هو على الانفصال
    Ninguém dá nomes desses aos filhos. Open Subtitles لا أحد يسمي أطفاله بهذه الأسماء, صحيح
    Pertenciam aos filhos deles. Open Subtitles انها ملك لأبنائهم انتهى الامر بالنسبة لك
    As mães da maior parte das pessoas não têm de explicar aos filhos por que os alvejaram, ou os ataram e rebentaram com a casa de infância deles. Open Subtitles أغلب أمهات الناس ليس عليهم أن يفسروا لأبنائهم السبب في أنهم أطلقوا النيران عليهم أو قيدوهم
    Parece que ele gostou tanto da coluna que vai mandar aos filhos mais exemplares da revista. Open Subtitles يبدو أن المقال أعجبه جداً لدرجة أنه أرسل نسخة من المجلة لأولاده
    Repare na expressão do Daniel pelo amor aos filhos dele. É genuíno. Open Subtitles خذي تعبير دانيال عن حبه لأولاده
    Não teria ajudado nada se aquela mulher soubesse o que se passava em frente a ela e aos filhos. Open Subtitles اعرف انه لن يساعد بشيء ان علمت تلك المرآة بما كان يجري في المنزل المقابل لها و لأولادها
    Deixa aos filhos que teve com Cleópatra todas as províncias orientais. Open Subtitles . إنه يعطى لأطفاله من "كيلوباترا" كل المقاطعات الشرقية
    Só estou a punir os pais que esperam até o último minuto para dar um presente aos filhos. Open Subtitles إنّي ببساطة أعاقب هؤلاء الأهالي الكسالى الذين ينتظرون حتى اللحظة الأخيرة ليشتروا لأطفالهم هدايا
    Porque há uma coisa que ele sabe, quando os pais têm uma ligação aos filhos é menos provável que voltem. TED لأنه كان يعلم شيئاً مؤكداً، عندما يحدث تواصل بين الآباء و أبنائهم ، لن يعود الآباء مرة أخرى إلى السجن.
    A Mãe de Dragões tem razão, deve juntar-se aos filhos dela. Open Subtitles والدة التنانين تملك الحق يجب أن يتم لم شملها مع أطفالها
    Mete-se no seu ADN, e transmite os problemas aos filhos. Open Subtitles تدخل في الـ دي إن إي فتنقل المشاكل إلى أولادك. إنها خطرة جداً
    Se dizes aos teus pais eles dizem aos outros, que contam aos filhos, e de repente os que não foram convidados ficam em casa em lamúrias. Open Subtitles و عندما تخبر والديك فسيخبر الأباء الأباء الأخرين و هؤلاء الأباء سيتحدثون إلى أولادهم و عاجلاً كل من لم يتلقى دعوة
    Opie volta para a prisão, o que acontece aos filhos dele? O quê? Open Subtitles لو عاد " أوبي " للسجن ماذا يحدث لأبنائه ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد