ويكيبيديا

    "aos terroristas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • للإرهابيين
        
    • إلى الإرهابيين
        
    • بالإرهابيين
        
    A inovação do centro de operações terrorista deu aos terroristas um conhecimento da situação inigualável e uma vantagem táctica sobre a polícia e sobre o governo. TED اختراع مركز العمليات للإرهابيين أعطاهم معرفة غير مسبوقة بالوضع وأفضلية استراتيجية على قوات الشرطة وعلى الحكومة.
    Através de um proxy, forneci informações aos terroristas sobre o local onde estava o gás nervoso. Open Subtitles من خلال بوكسي، قمت بتسريب معلومات للإرهابيين عن مكان غاز الأعصاب
    Vendeste gás de nervos aos terroristas. Open Subtitles لقد بعت غاز الأعصاب للإرهابيين أنت مجنون
    Vendeste gás de nervos aos terroristas. Open Subtitles لقد بعت غاز الأعصاب للإرهابيين أنت مجنون مجنون
    Estão a preparar-se para entregá-lo aos terroristas. Open Subtitles بينما نتحدث، فهم يستعدون لتسليمه إلى الإرهابيين
    Os Estados Unidos associaram-te aos terroristas. Open Subtitles نعم؟ الولايات المتحدة عرفت صلتك بالإرهابيين
    Está a tentar entregar-se aos terroristas. Open Subtitles لقد هرب، وهو يحاول تسليم نفسه للإرهابيين
    Se ela é a pessoa do dinheiro, vai levar-nos aos terroristas. Open Subtitles إنّها شخص يهتم بالمال، وستقودنا للإرهابيين.
    Sabes o que é que acontece aos terroristas hoje em dia? Open Subtitles أتعرفين ماذا يحدث للإرهابيين هذه الأيام؟
    Achamos que é alguma receptor para a arma biológica, que permite aos terroristas activarem-na à distância. Open Subtitles نظريتنا العاملة هي أنه نوع من المستقبلات لسلاحهم البيولوجي شيئ يسمح للإرهابيين بتنشيطه عن بعد
    Mas eu dei outra aos terroristas com uma pequena pista sobre o seu nome código, bastava terem dois palmos de testa. Open Subtitles لكني أرسلت أمر آخر للإرهابيين مع طرف خيط صغير بخصوص اسمها السري هل يمكن لأي أحد إختراق عقلها
    Ele vende-a aos terroristas se não lhe dermos o que ele quer. Open Subtitles قال بأنه سيبيعها للإرهابيين لو لم نعطه ما يريد
    Se não lhe entregar o dinheiro, ele vende a lista aos terroristas e haverá ataques por todo o país. Open Subtitles إذا لم آتي له بهذا المال سيبيع تلك القائمة للإرهابيين وستكون هناك هجمات في جميع أنحاء هذا البلد
    Era o segundo empresário mais rico da Índia. Depois de descobrir esta informação a sala de terroristas deu a ordem aos terroristas no território em Mumbai: TED بل كان ثاني أغنى رجل أعمال في الهند، وبعد اكتشاف هذه المعلومات، قامت غرفة العمليات بإعطاء الأمر للإرهابيين في الميدان في مومباي.
    - Vendeu o gás de nervos aos terroristas. Open Subtitles أنت من باع غاز الأعصاب للإرهابيين
    E vai sair bem sucedido em, apenas provar aos terroristas que não tem o que é preciso para fazer o que é necessário e inevitável. Open Subtitles وكل ما سينجح فى فعله هو أنه سيثبت للإرهابيين ...أنه غير شجاع بما يكفى ليفعل الشىء الضرورى والمحتم
    Está ligado à nossa perseguição aos terroristas. Open Subtitles هذا مرتبط بملاحقتنا للإرهابيين
    E também deu instruções aos terroristas de Karachi enquanto assistia a tudo nos nossos canais de notícias. Open Subtitles وقدّم أيضاً تعليمات للإرهابيين مِن (كراتشي) في حين كان يراقب كلّ شيء على قنواتنا الإخباريّة
    Ele vende-a aos terroristas se não lhe dermos o que ele quer. Open Subtitles - قال انه سوف يبيعه - للإرهابيين اذا كنا لن نُعطيه ما يريد
    Demos o percurso do Suvarov aos terroristas. Open Subtitles لقد أعطينا للإرهابيين خط سير موكب (سوفاروف)
    Foi ele quem vazou os nomes aos terroristas. Open Subtitles هو من سرب أسماءهم إلى الإرهابيين.
    Sim. Foi ele que descobriu as discrepâncias nos livros que ligavam o Conrad aos terroristas. Open Subtitles أجل، هو من اكتشف التناقضات في الدفاتر التي ربطت (كونراد) بالإرهابيين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد