Após algumas visitas, o Will parecia achar que me devia fazer perguntas sérias. | Open Subtitles | بعد بضعة زيارات، بدا أن ويل يفكر أنه لابد أن يسأني أسئلة جادة |
"Após algumas semanas, eles mudaram-se, não sei para onde. | Open Subtitles | بعد بضعة أسابيع, تم نقلهم لا أعلم إلى أين |
Após algumas semanas sem ver o Big, voltei a cair nos meus padrões: | Open Subtitles | بعد بضعة أسابيع من عدم رؤية الكبير... ... كنت قد بدأت في الانخفاض إلى بعض الأنماط المألوفة من بلدي. |
Após algumas manobras originais por parte do vereador Mays Gilliam, o Vice-Presidente Lewis acabou por aceitar um debate, na noite antes das eleições. | Open Subtitles | بعد بعض ألتوبيخ من قبل ألنائب جيليم وافق نائب ألرئيس لويس على نقاش واحد أخير في الليلة ألتي تسبق ألإنتخابات |
Quem sabe Após algumas bebidas... no bar do hotel, vocês se tenham familiarizado. | Open Subtitles | ربما بعد بعض الشراب في بار الفيدق تكونان قد تقاربتما |
Veremos como se sentirá Após algumas horas sem analgésicos. | Open Subtitles | ساعرف ما هو شعورك بعد عدة ساعات بدون مسكن للآلآم |
O rosto regressa à sua temperatura quente Após algumas semanas. | Open Subtitles | الوجه يسترجع لحرارته اللاذعة بعد عدة أسابيع |
Após algumas horas, alguém da minha espécie me encontrou. | Open Subtitles | بعد بضعة ساعات عثر علي إنسان مثلي |
Após algumas horas, estou de volta. | Open Subtitles | وأعود إلى الحياة بعد بضعة ساعات |
Regressou à cidade Após algumas semanas. | Open Subtitles | عاد مرة أخرى في المدينة بعد بضعة أسابيع |
- Talvez deveriamos parar Após algumas. | Open Subtitles | ربما يجب علينا التوقف بعد بضعة محاولات. |
Após algumas semanas em França, as três mulheres deportadas de Guernsey foram presas durante as capturas de Julho de 1942 e transportadas para Auschwitz. | Open Subtitles | بعد بضعة أسابيع في "فرنسا" النساء "الثلاث اللاتى أبعدن من "جيرونزى إعتقلوا أثناء جمع الشتات فى يوليو 1942 "ونقلوا إلى "آوشفيتس |
A Miranda mandou as 2 últimas candidatas embora Após algumas semanas. | Open Subtitles | (ميراندا) طردت الأخيرتان بعد بضعة أسابيع |
Após algumas semanas, ele começou a falar. | Open Subtitles | بعد بضعة أسابيع، بدأ يتحدّث |
Mas Após algumas experiências memoráveis lá, | Open Subtitles | ولكن بعد بعض التجارب المُريعة التى خضناها هناك |
Hoje, tenho o prazer de anunciar que, Após algumas negociações e pressões, o brilhante Professor Davis Bannerchek, um pioneiro em robótica e fundador da Somerville Dynamics, aceitou dirigir este novo departamento. | Open Subtitles | و اليوم, يسعدني إعلان أنه بعد بعض المفاوضات و لي الذراع البروفيسور الرائع (ديفيس بينيرشيك) |
Após algumas semanas, já conhecia a sua rotina, o que tornou tudo mais fácil. | Open Subtitles | ، بعد عدة أسابيع ... أصبحت أعرف نظامك مما جعل الأمر أكثر سهولة ... |
E realmente chegámos a acordo, Após algumas negociações. | Open Subtitles | ثم توصلنا إلى إتفاق بعد عدة مشاورات |