"após algumas" - Traduction Portugais en Arabe

    • بعد بضعة
        
    • بعد بعض
        
    • بعد عدة
        
    Após algumas visitas, o Will parecia achar que me devia fazer perguntas sérias. Open Subtitles بعد بضعة زيارات، بدا أن ويل يفكر أنه لابد أن يسأني أسئلة جادة
    "Após algumas semanas, eles mudaram-se, não sei para onde. Open Subtitles بعد بضعة أسابيع, تم نقلهم لا أعلم إلى أين
    Após algumas semanas sem ver o Big, voltei a cair nos meus padrões: Open Subtitles بعد بضعة أسابيع من عدم رؤية الكبير... ... كنت قد بدأت في الانخفاض إلى بعض الأنماط المألوفة من بلدي.
    Após algumas manobras originais por parte do vereador Mays Gilliam, o Vice-Presidente Lewis acabou por aceitar um debate, na noite antes das eleições. Open Subtitles بعد بعض ألتوبيخ من قبل ألنائب جيليم وافق نائب ألرئيس لويس على نقاش واحد أخير في الليلة ألتي تسبق ألإنتخابات
    Quem sabe Após algumas bebidas... no bar do hotel, vocês se tenham familiarizado. Open Subtitles ربما بعد بعض الشراب في بار الفيدق تكونان قد تقاربتما
    Veremos como se sentirá Após algumas horas sem analgésicos. Open Subtitles ساعرف ما هو شعورك بعد عدة ساعات بدون مسكن للآلآم
    O rosto regressa à sua temperatura quente Após algumas semanas. Open Subtitles الوجه يسترجع لحرارته اللاذعة بعد عدة أسابيع
    Após algumas horas, alguém da minha espécie me encontrou. Open Subtitles بعد بضعة ساعات عثر علي إنسان مثلي
    Após algumas horas, estou de volta. Open Subtitles وأعود إلى الحياة بعد بضعة ساعات
    Regressou à cidade Após algumas semanas. Open Subtitles عاد مرة أخرى في المدينة بعد بضعة أسابيع
    - Talvez deveriamos parar Após algumas. Open Subtitles ربما يجب علينا التوقف بعد بضعة محاولات.
    Após algumas semanas em França, as três mulheres deportadas de Guernsey foram presas durante as capturas de Julho de 1942 e transportadas para Auschwitz. Open Subtitles بعد بضعة أسابيع في "فرنسا" النساء "الثلاث اللاتى أبعدن من "جيرونزى إعتقلوا أثناء جمع الشتات فى يوليو 1942 "ونقلوا إلى "آوشفيتس
    A Miranda mandou as 2 últimas candidatas embora Após algumas semanas. Open Subtitles (ميراندا) طردت الأخيرتان بعد بضعة أسابيع
    Após algumas semanas, ele começou a falar. Open Subtitles بعد بضعة أسابيع، بدأ يتحدّث
    Mas Após algumas experiências memoráveis lá, Open Subtitles ولكن بعد بعض التجارب المُريعة التى خضناها هناك
    Hoje, tenho o prazer de anunciar que, Após algumas negociações e pressões, o brilhante Professor Davis Bannerchek, um pioneiro em robótica e fundador da Somerville Dynamics, aceitou dirigir este novo departamento. Open Subtitles و اليوم, يسعدني إعلان أنه بعد بعض المفاوضات و لي الذراع البروفيسور الرائع (ديفيس بينيرشيك)
    Após algumas semanas, já conhecia a sua rotina, o que tornou tudo mais fácil. Open Subtitles ، بعد عدة أسابيع ... أصبحت أعرف نظامك مما جعل الأمر أكثر سهولة ...
    E realmente chegámos a acordo, Após algumas negociações. Open Subtitles ثم توصلنا إلى إتفاق بعد عدة مشاورات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus