Talvez apenas precisamos de alguém com uma história verdadeira incrivelmente convincente e uma oferta que o Reaper não consiga resistir. | Open Subtitles | ربما فقط نحتاج الى شخص ما مع قصة حقيقية مقنعة بشكل لا يصدق و عرضٌ |
Dr. Clarkson, não sou uma revolucionária jacobina, nem tento derrubar o mundo civilizado, apenas precisamos de uma cama para um jovem desta aldeia. | Open Subtitles | أيها الطبيب (كلاركسون) إنني لست براهبة ثورية ولا أسعى لإسقاط العالم المتحضر نحت فقط نحتاج لسرير واحد لشاب من هذه القرية |
apenas precisamos de te arranjar um apelido. | Open Subtitles | نحن فقط بحاجة للتفكير في اسم مستعار من أجلك |
apenas precisamos de encontrar a agulha no palheiro. | Open Subtitles | نحن فقط بحاجة للعثور على الأبرة في كومة القش تلك. |
Que nós sabemos como erradicar a pobreza, que apenas precisamos de fazer mais? | TED | وأننا نعرف كيف يمكننا التخلص من العوز، نحن نحتاج فقط لفعل المزيد؟ |
apenas precisamos de cascas novas, de tempos em tempos. | Open Subtitles | نحن نحتاج فقط إلى أوعية من وقت لأخر |
apenas precisamos de uma estirpe mais virulenta. | Open Subtitles | نحتاج فقط إلى سلالة فتاكة أكثر. |
apenas precisamos de lhe fazer algumas perguntas, e então saberemos em que pé estamos. | Open Subtitles | نحن بحاجة فقط لأسألها بعض الأسئلة، ومن ثم نعرف أين نقف. أريد أن أكون هناك. |
apenas precisamos de mais pressão. Agora entendemos, Trond. Pronto? | Open Subtitles | نحن بحاجة فقط لمزيد من الضغوط نحن مسكتك الآن، تروند مستعد؟ |
apenas precisamos de... | Open Subtitles | ...نحن فقط نحتاج إلى |
apenas precisamos de saber onde é que está o pai do Jesse. | Open Subtitles | (فقط نحتاج معرفة مكان والد (جيسي |
Apenas, precisamos de trazê-la aqui. | Open Subtitles | نحن فقط ... نحن فقط بحاجة لأن نأتي بها إلى هنا . |
apenas precisamos de discutir isto, Paul. | Open Subtitles | (نحن نحتاج فقط للنقاش في هذا يا (بول |
apenas precisamos de encontrar um mecanismo de transporte. | Open Subtitles | نحن بحاجة فقط لأن نعثر على شيئاً نعطيه به |
Agora, apenas precisamos de perceber como é que a Belinda terminou no quintal dela. | Open Subtitles | الآن نحن بحاجة فقط لمعرفة كيف انتهى بليندا تصل في الفناء الخلفي لها. |