Sou apenas uma miúda à procura de paz de espírito. | Open Subtitles | ولكن مجرد فتاة ضالة ابحث دائما عن لم شتات مخى |
Finalmente! Tu és apenas uma miúda fraca! | Open Subtitles | أخـــيـــراً أنتِ مجرد فتاة صغيرة و ضعيفة |
Mas eu era apenas uma miúda quando vivi com ele. | Open Subtitles | ولكن عندما كنت مجرد طفلة عندما عشت معه |
Mas eu era apenas uma miúda quando vivi com ele. | Open Subtitles | ولكن عندما كنت مجرد طفلة عندما عشت معه |
Mas, no fundo, és apenas uma miúda assustada. | Open Subtitles | ولكنك خائفه مجرد فتاه جبانه تحت كل الظروف |
É apenas uma miúda cheia de espinhas na cara que nunca viu uma em toda a vida. | Open Subtitles | إنها فقط فتاة صغير ذات وجه مليء بالبثور التي لم يسبق لها وان رأت واحد من قبل في حياتها |
Serias apenas uma miúda bonita que se senta na fila junto à janela e eu seria o professor novo. | Open Subtitles | لكنتي فقط فتاه جميله الفتاه التي تجلس بقرب النافذه, وسأكون الاستاذ الجديد. |
Sabes, vim até cá a pensar que eras apenas uma miúda a fingir ser a mãe dela. | Open Subtitles | أتعلمين قد أتيت إلى هنا أفكر بأنكٍ أنتٍ مجرد طفله تتظاهر لتكون كأمها |
Como eu disse 20 anos atrás, era apenas uma miúda. | Open Subtitles | كما قلت، منذ 20 عام مضت كُنت مجرد فتاة صغيرة. |
É apenas uma miúda do secundário. | Open Subtitles | أنت تعرفين، إنّها مجرد فتاة صغيرة من الثانوية |
Para o papel que desempenha ou apenas uma miúda qualquer? | Open Subtitles | إما لأجل الدور الذي يلعبه أو مجرد فتاة عابرة لا |
Se desistires agora, és apenas uma miúda com um monte de roupas velhas. | Open Subtitles | إن استسلمت الآن ستكونين مجرد فتاة مع مجموعة ملابس قديمة |
Isto é quem ela era... apenas uma miúda. | Open Subtitles | أعني, هذا الذي كانت عليه, مجرد فتاة |
Porra, ela era apenas uma miúda. | Open Subtitles | لم تكن مجرد طفلة |
Mas não és. Tu és apenas uma miúda. | Open Subtitles | لكنك لست كذلك, أنت مجرد طفلة. |
O Putty não veio para os copos. Não, não, não. - Ela é apenas uma miúda. | Open Subtitles | انها مجرد طفلة |
- É apenas uma miúda! | Open Subtitles | -إنها مجرد فتاه |
Frederick, eu era apenas uma miúda. | Open Subtitles | . فريدريك) لقد كُنت مجرد فتاه) |
E tu és apenas uma miúda. | Open Subtitles | وانت مجرد فتاه |
É apenas uma miúda que fodes para acabar com um período de seca, meu. | Open Subtitles | إنّها فقط فتاة لكي تقوم بمضاجعتها و تقوم بالقذف معها ، يا رجل |
Ouçam, eu sou apenas uma miúda normal do 7º ano, a quem veio o período... e é uma treta ter sido à frente de vocês idiotas. | Open Subtitles | أنظر, أنا فقط فتاه طبيعيّة في الصّف السابع واتتني الدورة الشهريّة. و هذا سيّئ جدّاً أنّها كانت أمامكم جميعاً أيها البلهاء. |
Acabou. Juro por Deus. Ela é apenas uma miúda. | Open Subtitles | انتهى الأمر أقسم لكِ أنها مجرد طفله |