Continua a apertar a minha mão se te sentires assustada, está bem? | Open Subtitles | فقط إستمري في الضغط على يدي لو تشعرين بالخوف موافقة ؟ |
Talvez possamos andar e podes apertar a minha mão. | Open Subtitles | ربّما يمكنني السير معكِ ويمكنكِ الضغط على يدي. |
E acrescenta que não há um único homem na Scotland Yard que não gostasse de apertar a mão de Sherlock Holmes. | TED | و قال أنّ ما من أحد من الشرطة البريطانيّة لا يريد مصافحة شيرلوك هولمز. |
Uma vez um cara quis apertar a mão dele e o cara diz... | Open Subtitles | كان هنالك أحد الأزواج حاول أحدهم مصافحته اقتربمنهوقال: |
Não vou apertar a sua mão, nem vou tocar os cotovelos. | Open Subtitles | لن أصافح يدك أو أعانقك أو أي شيء آخر بالتأكيد |
Se eu não apertar a sua mão, você vai deitar fora 12 mil dólares? | Open Subtitles | إن لم أصافحك ستتنازل عن 12 ألف دولار؟ |
Está dorido de apertar a mão a criminosos que safou da cadeia? | Open Subtitles | اوه هل هو يتألم من مصافحه المجرمين الذي اخرجهم من السحن |
Charles, consegue apertar a minha mão? | Open Subtitles | تشارلز، يمكنك الضغط على يدي؟ |
Podes apertar a minha mão? | Open Subtitles | أيمكنكِ الضغط على يدى؟ |
Se não quer apertar a mão de um irmão é só dizer. | Open Subtitles | إن كنت لا تريد مصافحة رجل أسود قل هذا فحسب |
Se não quer apertar a mão de um irmão é só dizer. | Open Subtitles | إن كنت لا تريد مصافحة رجل أسود قل هذا فحسب |
Não é estranho eu ter tentado apertar a mão a um automóvel? | Open Subtitles | ألم يكن غريباً إنى كنت أحاول مصافحة السيارة ؟ |
Sente-se direito, não tente apertar a mão dele. Ele é muito antiquado. | Open Subtitles | أريدك أن تكون هادئاً , ولتفهم هذا جيداً , لاتحاول مصافحته فهو من الطراز القديم |
Tive a honra de lhe apertar a mão em Damasco. | Open Subtitles | لقد كان لى شرف مصافحته فى دمشق |
Ele é o meu herói. Só lhe quero apertar a mão. | Open Subtitles | أنه بطلي أنا فقط أريد مصافحته |
Deixa-me apertar a mão ao homem que ajudou a salvar-me a vida. | Open Subtitles | دعني أصافح الرجل الذى ساهم في إنقاذ حياتي |
Estou tão feliz e orgulhoso por apertar a mão a alguém com os seus valores. | Open Subtitles | أنا سعيد جداً و أفخر بأنني أصافح شخصاً بقيمتك |
Obviamente, gostava de apertar a mão a todos, mas tenho um pouco de bronquite, percebem? | Open Subtitles | الآن, من الواضح أن عليّ أن أصافح الجميع لكنني مصاب بالزكام |
Deixe-me apertar a sua mão novamente. | Open Subtitles | دعني أصافحك مُجدداً. |
Todos os parisienses ansiam por apertar a mão do misterioso desconhecido. | Open Subtitles | كل باريس تشتاق الى مصافحه يد |