ويكيبيديا

    "aperte" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • اضغط
        
    • اربط
        
    • تضغط
        
    • اضغطي
        
    • إضغط
        
    • إضغطي
        
    • أضغطي
        
    • إربط
        
    • مصافحة
        
    • تضغطي
        
    • اربطي
        
    • احكمي
        
    • إضغطْ
        
    Aperte o botão, e desengata o cinto de segurança novamente. Open Subtitles لتحرير حزام المقعد ببساطه اضغط على زر الحزام واسحب
    Eu preciso voltar para o trabalho. Aperte o Play. Open Subtitles الآن يجب أن أعود الى عملي اضغط على زر التشغيل
    Bem-vindo. Aperte o cinto e siga as instruções para uma viagem segura. Open Subtitles مرحباً بك، اربط حزام الآمان و اتبع تعليمات الآمان من أجل رحلة آمنة
    Veja, Aperte esse botão e o motorista ouvira o que disse. Open Subtitles كما ترى, تضغط على هذا الزر ثم يسمع السائق ما تريده.
    Esprema o leite com o polegar e o indicador, depois Aperte em forma de punho. Open Subtitles اخرجي اللبن معتصرة بإبهامك و السبابة ثم اضغطي للأسفل
    Você só, Aperte esse botão depois de falar com ela. Open Subtitles إضغط هذا الزر قبل أن تتكلم معها
    Aperte o autoclismo. Isso deve soltá-lo. Open Subtitles ... إضغطي صمام الإطلاق الرئيسي هذا سوف يحرره
    Por cada dez anos, Aperte a minha mão uma vez. Open Subtitles لكل عشـرة سنوات، اضغط على إصبعي مرة واحـدة.
    Apenas Aperte os botões no topo e pode escolher entre ketchup, mostarda, maionese e rabanete. Open Subtitles اضغط على الأزرار بالأعلى ويمكنّك الاختيار من الكتشاب والخردل والميونيز والخضرة
    Aperte 6 vezes o botão vermelho, para falar directamente comigo. Open Subtitles اضغط على الزر الاحمر 6 مرات ستكون على اتصال مباشر معي
    Pressione contra o ombro. Aperte o gatilho, não puxe. Open Subtitles أحكم التلامس بينها وبين المنكب، اضغط على الزناد ولا تسحبه.
    Aperte "1" para falar com um representante. Hoje já fechámos. Open Subtitles اضغط رقم 1 إذا أردت التحدّث مع المسئول
    Agora, Aperte os cintos regresse à sua posição... Open Subtitles الان من فضلك اربط حزام الامان والان اعد العلبة الى مكانها
    Aperte o cinto. Vou te levar na volta da sua vida. Open Subtitles اربط حزام مقعدك سأخذك في رحلة عمرك
    Aperte o cinto de segurança. Vamos iniciar a aterragem. Open Subtitles من فضلك اربط الحزام نحن نستعد للهبوط
    Da próxima vez que me apontar uma arma, é melhor que Aperte o gatilho, porque eu vou rebentá-lo em tantos bocados, que os seus amigos vão cansar-se de o procurar. Open Subtitles في المرة القادمة التي تشهر فيها ..مسدس نحوي فمن الأفضل أن تضغط الزناد.. لأني سأقطعك إلى عدة أجزاء
    Não estamos a pedir-lhe que fabrique os foguetes ou que Aperte o botão. Open Subtitles نحن لم نطلب منك ان تبنى صاروخا مدمرا او ان تضغط على الزر
    Muito bem, Aperte os meus dedos com toda a força que tiver, por favor. Open Subtitles حسناً , اضغطي على يدي بأقصى قوتكِ رجاءاً
    Quando acabar, Aperte o botão do interfone. Open Subtitles إضغط على زر الهاتف الداخلي عندما تنتهي.
    Aperte a minha mão uma vez se sim, duas vezes se não. Open Subtitles أضغطي يدي مرة إذا نعم ومرتين إذا لا
    Aperte o cinto, Henry. Open Subtitles {\fnAndalus\fs30\b1\cHFFFFFF\3cH000000\4cHE89411} إربط حزام الأمان، هنري
    Aperte a mão a um velho meliante. Open Subtitles مصافحة الأيادي مع عدو قديم
    Agora, quero que o Aperte ritmadamente. Open Subtitles أريد منكِ أن تضغطي عليها بنبضات متساوية
    Aperte o cinto, minha senhora. Open Subtitles اربطي حزام الأمان يا سيّدتي، سيّدي؟
    Aperte, Aperte com força! Vós, dê-lhe a mão. Open Subtitles احكمي الرباط انت ساعدها
    Aperte o botão, bundão! Open Subtitles إضغطْ على الزر اللعين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد