Aperte o botão, e desengata o cinto de segurança novamente. | Open Subtitles | لتحرير حزام المقعد ببساطه اضغط على زر الحزام واسحب |
Eu preciso voltar para o trabalho. Aperte o Play. | Open Subtitles | الآن يجب أن أعود الى عملي اضغط على زر التشغيل |
Bem-vindo. Aperte o cinto e siga as instruções para uma viagem segura. | Open Subtitles | مرحباً بك، اربط حزام الآمان و اتبع تعليمات الآمان من أجل رحلة آمنة |
Veja, Aperte esse botão e o motorista ouvira o que disse. | Open Subtitles | كما ترى, تضغط على هذا الزر ثم يسمع السائق ما تريده. |
Esprema o leite com o polegar e o indicador, depois Aperte em forma de punho. | Open Subtitles | اخرجي اللبن معتصرة بإبهامك و السبابة ثم اضغطي للأسفل |
Você só, Aperte esse botão depois de falar com ela. | Open Subtitles | إضغط هذا الزر قبل أن تتكلم معها |
Aperte o autoclismo. Isso deve soltá-lo. | Open Subtitles | ... إضغطي صمام الإطلاق الرئيسي هذا سوف يحرره |
Por cada dez anos, Aperte a minha mão uma vez. | Open Subtitles | لكل عشـرة سنوات، اضغط على إصبعي مرة واحـدة. |
Apenas Aperte os botões no topo e pode escolher entre ketchup, mostarda, maionese e rabanete. | Open Subtitles | اضغط على الأزرار بالأعلى ويمكنّك الاختيار من الكتشاب والخردل والميونيز والخضرة |
Aperte 6 vezes o botão vermelho, para falar directamente comigo. | Open Subtitles | اضغط على الزر الاحمر 6 مرات ستكون على اتصال مباشر معي |
Pressione contra o ombro. Aperte o gatilho, não puxe. | Open Subtitles | أحكم التلامس بينها وبين المنكب، اضغط على الزناد ولا تسحبه. |
Aperte "1" para falar com um representante. Hoje já fechámos. | Open Subtitles | اضغط رقم 1 إذا أردت التحدّث مع المسئول |
Agora, Aperte os cintos regresse à sua posição... | Open Subtitles | الان من فضلك اربط حزام الامان والان اعد العلبة الى مكانها |
Aperte o cinto. Vou te levar na volta da sua vida. | Open Subtitles | اربط حزام مقعدك سأخذك في رحلة عمرك |
Aperte o cinto de segurança. Vamos iniciar a aterragem. | Open Subtitles | من فضلك اربط الحزام نحن نستعد للهبوط |
Da próxima vez que me apontar uma arma, é melhor que Aperte o gatilho, porque eu vou rebentá-lo em tantos bocados, que os seus amigos vão cansar-se de o procurar. | Open Subtitles | في المرة القادمة التي تشهر فيها ..مسدس نحوي فمن الأفضل أن تضغط الزناد.. لأني سأقطعك إلى عدة أجزاء |
Não estamos a pedir-lhe que fabrique os foguetes ou que Aperte o botão. | Open Subtitles | نحن لم نطلب منك ان تبنى صاروخا مدمرا او ان تضغط على الزر |
Muito bem, Aperte os meus dedos com toda a força que tiver, por favor. | Open Subtitles | حسناً , اضغطي على يدي بأقصى قوتكِ رجاءاً |
Quando acabar, Aperte o botão do interfone. | Open Subtitles | إضغط على زر الهاتف الداخلي عندما تنتهي. |
Aperte a minha mão uma vez se sim, duas vezes se não. | Open Subtitles | أضغطي يدي مرة إذا نعم ومرتين إذا لا |
Aperte o cinto, Henry. | Open Subtitles | {\fnAndalus\fs30\b1\cHFFFFFF\3cH000000\4cHE89411} إربط حزام الأمان، هنري |
Aperte a mão a um velho meliante. | Open Subtitles | مصافحة الأيادي مع عدو قديم |
Agora, quero que o Aperte ritmadamente. | Open Subtitles | أريد منكِ أن تضغطي عليها بنبضات متساوية |
Aperte o cinto, minha senhora. | Open Subtitles | اربطي حزام الأمان يا سيّدتي، سيّدي؟ |
Aperte, Aperte com força! Vós, dê-lhe a mão. | Open Subtitles | احكمي الرباط انت ساعدها |
Aperte o botão, bundão! | Open Subtitles | إضغطْ على الزر اللعين |