Apophis é-nos muito mais valioso vivo do que morto. | Open Subtitles | أبوفيس قيمته اكبر إلينا وهو حيّ وليس ميت |
Perdemos o controlo do avião para um dispositivo de memória que o canalha do Apophis instalou nos caças de morte. | Open Subtitles | نسمعكم لقد فقدنا السيطرة على الطائرة بسبب نوع من الأجهزة المخفية الذي على ما يبدوا امتص حقارة أبوفيس |
O Apophis quer os Tok'ra. Vamos dar-lhe os Tok'ra. | Open Subtitles | أبوفيس يريد التوك رع لذا دعنا نأخذهم الية |
Isto é melhor que a casa que Apophis te ofereceu enquanto primeiro ministro? | Open Subtitles | أهذا أفضل من المنزل الذى أعطاه لك ابوفيس كمساعده الأول؟ |
Este Goa'uid Nirrti, mandou uma vez um emissário de paz... para negociar um tratado relativamente a um Stargate, de que Apophis tinha tomado controlo. | Open Subtitles | هذا الجواؤلد، نيرتي ذات مرة ارسل رسولا للسلام للتفاوض بشأن بوابة نجوم استولى عليها ابوفيس |
Até Heru-ur e os outros Senhores do Sistema temem Apophis. | Open Subtitles | حتى (هير_رع) وأنظمة السادة الأخرى تخشى الأن (الأبوفيس) |
Apophis apoderou-se do cérebro de Rya'c e tentou usá-lo contra nós. | Open Subtitles | في وقت ما ,أبوفيس غسل دماغ رياك وحاول استعماله ضدنا |
Acho que o Apophis não é problema. | TED | لا أظن أن أبوفيس يمثل مشكلة. في واقع الأمر، فإن أبوفيس هو نعمة خفية فى نتائجها، |
Durante uns tempos, a probabilidade de o asteroide Apophis atingir a Terra em 2036 era de 1 em 625. | TED | منذ فترة من الزمن، والتقارير ترجح بأن احتمالات أن يضرب الكويكب أبوفيس الأرض سنة 2036 هي 1 من 625. |
Apophis, o Deus da serpente, e rival de Ra, governava a noite. | Open Subtitles | أبوفيس, الاله الثعبان , منافس رع , يحكم في المساء. |
Quando as padres aparecerem, eles dirão a Apophis que os traíste. | Open Subtitles | عندما يأتي الكهنة سيخبرون أبوفيس أنك خنتهم |
Reparei que a extremidade em que o cristal derreteu parecia as paredes da sala do portal após a guarda de Apophis acabar com o local. | Open Subtitles | لاحظت ان الحافة اللامعة للبلورة التي اذيبت عندها تشبه حوائط غرفة البوابة بعدما أطلق أبوفيس و حراسه النار على المكان |
Alguns, como Apophis, são grandes reis e governam muitos mundos como seus Deuses, | Open Subtitles | البعض ، مثل أبوفيس هم قادة كبار و يحكمون عوالم عديدة كآلهة لها |
Está seriamente a considerar a ideia de ir atrás de Apophis? | Open Subtitles | هل أنتم جدين فى فكرة مطاردة " أبوفيس " ؟ |
O Apophis ordenou-me que matasse um deles, para os restantes obedecerem. | Open Subtitles | ابوفيس أمرني بقتل أحد القرويون حتى تطيع البقية |
Mas tens a certeza que o Apophis teria mesmo matado o resto da povoação? | Open Subtitles | لكن هل كنت متأكد ان ابوفيس سيقتل بقية القرويين؟ |
Coronel, o relatório diz que Apophis morreu na nave dele. | Open Subtitles | كولونيل .. تقريرك يوضح ان ابوفيس قتل على متن السفينه |
Tenho amigos entre os guardas. Apophis não sabe. | Open Subtitles | ولدى اصدقاء بداخل حرس ابوفيس لا يعلم عنهم |
Apanhem Apophis se puderem, mas a vossa missão é trazer a família do Teal'c para a Terra. | Open Subtitles | احضر ابوفيس ان استطعت ولكن اولويات المهمه ان تحضر عائله تيلك |
Ele chamou-me traidor e fugiu em direcção aos guardas. Apophis está a punir-me pela minha traição. | Open Subtitles | لقد ندانى بالخائن ونده الحراس ان ابوفيس يعاقبنى على خيانتى |
Sabes o que se passou aqui em Chulak às mãos de Apophis. | Open Subtitles | تعلم ماذا حدث هنا على (شيلوك) .. بواسطة (الأبوفيس) |
Não vou esconder o que eu fiz enquanto servia o Apophis. | Open Subtitles | ما فعلته اثناء خدمتي لأبوفيس لن اختبىء منه |
Apophis, o último dos Senhores do Sistema a fazer-me frente. | Open Subtitles | * أبو فيس * أخر ألهه النظام للوَقْف ضدّي |
Nao devias ser ainda Chefe das tropas de Apophis. | Open Subtitles | لم يكن مفترضاً أن تكون رئيساً لـ(آبوفيست) الأولى |