ويكيبيديا

    "apostas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الرهانات
        
    • الرهان
        
    • رهانات
        
    • القمار
        
    • المراهنات
        
    • رهان
        
    • المقامرة
        
    • مراهنات
        
    • رهاناتكم
        
    • المراهنة
        
    • تراهن
        
    • قمار
        
    • مقامرة
        
    • مراهنة
        
    • يراهن
        
    Recebeste apostas num desconhecido para os combates de sábado? Open Subtitles هل أخذت الرهانات الضخمة على مباراة السبت ؟
    Aceitam apostas em tudo o que mete sangue e dor. Open Subtitles و يأخذون الرهانات على أيّ شيء يتضمّن الدمّ والألم.
    Quando apostas muito e perdes, não dobras a aposta. Open Subtitles عندما تُراهن بشكل كبير وتخسر، لا تُضاعف الرهان
    Antes do combate, senti que as apostas eram grandes demais. Open Subtitles وقبل بدأ المواجهة كنت أشعر بوجود رهانات كبيرة جداً
    Ela não sabe das apostas, sobre a invasão da escola. Open Subtitles هي لا تعلم عن أمر القمار وأمر إقتحام المدرسة
    Além disso, ele deixou-se de apostas. Open Subtitles بجانب أنه تخلى عن المراهنات قال لكِ هذا ؟
    Muito bem, tenho apostas de 5 para 1 no Lover's Knot. Open Subtitles حسنا عندي 5 طلبات رهان ضد واحد علي الكلب لوفر
    Estás prestes a perder As apostas são para tolos Open Subtitles هل تعلم أنني ولدتُ لأخسر وأن المقامرة للحمقى
    É ilegal usar esse tipo de comunicação em apostas. Open Subtitles استخدام وسيلة إتصال داخل مركز الرهانات غير قانوني
    Ninguém te obrigou a utilizar o dinheiro alheio para as tuas apostas. Open Subtitles لم يجبرك أحد علي أن تستخدم . أموال الناس في الرهانات
    As apostas não poderiam estar maiores na capital espanhola. Open Subtitles الرهانات لا يمكنك ان تكون اعلى بالعاصمة الاسبانية
    Quero que consigam o máximo de apostas possível para nosso novo gladiador. Open Subtitles لذا أريد منكم أن تأخذوا العديد من الرهانات على مصارعنا الجديد
    Uns idiotas chatearam-me na casa de apostas. Saí e descarreguei nele. Open Subtitles بعض الأوغاد أغضبوننى فى صالة الرهان ثم أخرجت غضبى عليه
    Fiz o Consulado dar-nos 10 mil dólares para as apostas. Open Subtitles جعلت القنصلية تمنحنا عشرة آلاف من أجل لعبة الرهان
    E vocês? Fazem apostas decentes ou não? Open Subtitles حسنا , أريد أنن أسمع من بقيتكم رهانات عالية
    Ninguém se mete na vida dos outros. Poker de apostas altas. Open Subtitles لا أحد يقحم أنفه بأعمال غيره، لعبة القمار عالية المخاطرة.
    Precisamos do equipamento para as apostas. Open Subtitles لا نحتاج سوى إلى تنفيذ حيلة وكيل المراهنات المزيف
    Não só perdi o jogo, como perdi todas as apostas estatísticas. Open Subtitles أنا لم أخسر اللعبة فقط َفقدت كل رهان أعتمد عليه
    No passado foi corrector de apostas do Sam Braun. Open Subtitles كان يدير المقامرة لسام براون في تلك الأيام
    Dirige uma casa de apostas na zona sul, uma empacotadora, uns bancos... Open Subtitles يدير مراكز مراهنات في الجانب الجنوبي ومصنع تعليب لحوم وبضعة بنوك
    Então vão online e coloquem suas apostas, obrigado. Open Subtitles إذاً , اذهبوا على النت و قوموا بوضع رهاناتكم
    Parece que me estás a dever outra cerveja. Bolas. Ninguém te obrigou a fazer apostas que não podias ganhar. Open Subtitles يبدو أنّك تدين لي ببيرة أخرى لم يجبرك أحد على المراهنة على شيء لا تستطيع الفوز به
    apostas em como este carregamento vai ser atacado? Open Subtitles هل تراهن على أن هذه الحمولة ستتعرض للهجوم؟
    Umas apostas inocentes, uns mauzões a baterem um no outro. Open Subtitles ,قمار بسيط وبضعة فتيان سيئون ينوحون على بعضهم البعض
    A beleza das apostas têm um "grande mal", e alguns inexplicáveis hematomas. Open Subtitles مقامرة مثيرة لديها صرع و كدمات غير معروفة السبب
    Não sei como começou esta mania das apostas, mas é divertido. Open Subtitles لا أعرف كيف بدأت مراهنة الأشياء لكنها ممتعة
    - Levava apostas. Vai aos lugares e aposta com o dinheiro de outro. Open Subtitles أجل، يضارب من رهان لرهان يراهن بأموال الآخرين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد