ويكيبيديا

    "aprendi uma" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لقد تعلمت
        
    • تعلّمتُ
        
    • لقد تعلمتُ
        
    Eu Aprendi uma coisa. Quando vocês são o exemplo, as pessoas acreditam em vocês. TED لقد تعلمت أمراً واحداً: عندما تعمل بما تخطب، يصدقك الناس.
    Óptimo! Já Aprendi uma coisa nova, hoje. Open Subtitles حسناً هذا جيد لقد تعلمت شيئاً جديداً اليوم ، حسناً
    Olhe, eu Aprendi uma coisa em muitos anos de negócio... Open Subtitles لقد تعلمت شيئا واحدا خلال سنوات عملى هذه وما هو ؟
    Filho, Aprendi uma coisa na vida. Para evitar problemas, não digas nada. Open Subtitles بنى, لقد تعلمت أمراً واحداً فى هذه الحياة و هو لكى تبقى بعيداً عن المتاعب لا تقل شيئاً
    Senhores, se Aprendi uma coisa, é não deixar uma coisinha como assassínio atrapalhar a diversão. Open Subtitles أيّها السادة، لو كنتُ قد تعلّمتُ شيئاً واحداً، وهو ألاّ أدع أمراً صغيراً كالقتل يعترض طريق قضاء وقتٍ مُمتع.
    Aprendi uma coisa quando estive... com Tom Jeffords a perseguir o Cochise. Open Subtitles حسناً، لقد تعلمتُ شيئاً واحداً حينما كنتُ بصحبة،( تومجيفوردز)نطارد،(كوتشيزى)، لا يمكن أن تعلم أبداً
    No tempo que passámos juntos Aprendi uma coisa. Open Subtitles في الوقت الذي قضيناه معاً لقد تعلمت شيئاً
    Desde que comecei a andar com este pessoal, Aprendi uma lição. Open Subtitles حتّى بعد أن خرجت مع هؤلاء لقد تعلمت شيئاً
    Bart, na minha aventura simultânea, Aprendi uma lição muito importante: Open Subtitles بارت لقد تعلمت من تجربتي درساً مهما جداً
    Infelizmente, Aprendi uma coisa sobre tortura ao longo dos anos. Open Subtitles لسوء الحظ ، لقد تعلمت شئ واحد بشأن التعذيب علي مدار السنين
    Rapazes, Aprendi uma grande lição. Open Subtitles حسنــاً يا أولاد لقد تعلمت درسـاً قيمـاً.
    No fundo, queremos uma métrica em que as pessoas nos digam: "Aprendi uma coisa no Twitter e levo comigo algo valioso." TED في النهاية، نريد أن نصل إلى مقياس حيث يخبرنا الناس: "مهلاً، لقد تعلمت شيئًا من تويتر، وها أنا أغادره بشيء قيم."
    Hoje Aprendi uma grande lição. Open Subtitles لقد تعلمت درساً عظيماً هنا اليوم.
    Aprendi uma forma de fazer isto com o relâmpago. Open Subtitles لقد تعلمت طريقة لفعل ذلك بالبرق
    - Aprendi uma valiosa lição. Open Subtitles فقط أردت أن أقول لقد تعلمت درساً قيماً
    Hoje, Aprendi uma palavra nova. Open Subtitles لقد تعلمت كلمة جديدة اليوم
    Eu hoje Aprendi uma coisa. Open Subtitles لقد تعلمت شيئاً اليوم
    Escuta, Marie, Aprendi uma coisa. Open Subtitles انصتي ماري لقد تعلمت شيئاً
    Aprendi uma lição. Open Subtitles لقد تعلمت الدرس
    Se Aprendi uma coisa em 3000 anos, foi a não abrir mão da família. Open Subtitles إن تعلّمتُ شيئًا طوال 3 آلاف عامًا، فهو ألّا تفقد الأمل في العائلة.
    Aprendi uma lição, sim. Open Subtitles لقد تعلمتُ درسي , حسناً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد