Porque, como francês, de certo modo eu aprovo o que ele esta fazendo. | Open Subtitles | لأننى كرجل فرنسى ، أوافق بطريقة ما على ما يفعله |
Eu, pessoalmente, nem sempre aprovo esses métodos. | Open Subtitles | ومع ذلك فأنا شخصياً لا أوافق دائماً على مثل هكذا طرق |
Não aprovo isso aqui. | Open Subtitles | لا أستطيع القول أنى أوافق على وجود هذه الصورة. |
Embora eu não aprovo abdução forçada de inocente para esta finalidade... | Open Subtitles | علي الرغم من اني لا اوافق علي اختطاف اناس ابرياء |
Não aprovo o teu estilo de vida. | Open Subtitles | لم لا؟ أنا لا أُصدّقُ أسلوبِ حياتكَ. |
Não aprovo o consumo de droga. Disse-lhe que ele não ia. | Open Subtitles | أنا لا أوافق على المخدرات و أخبرتة أنة يجب أن يذهب |
Ele não aprova o meu estilo de vida,... e, não será preciso dizer, que não aprovo o dele. | Open Subtitles | هو لا يوافق على نمط حياتي وأنا لا أوافق على نمطه |
Deixa-me ver se aprovo algum destes palhaços. | Open Subtitles | سأرى إن كنت أوافق على أحد هؤلاء المهرّجين. |
E fez isso por achar que não aprovo. | Open Subtitles | و فعل هذا بالتأكيد لأنه يظن أنني لن أوافق على هذا |
Não aprovo alguns dos seus métodos, mas eu sei que eles vão acabar por nos ajudar a provar a inocência. | Open Subtitles | أنا لا أوافق على إجراءاتهم لكنى أعلم أنها فى النهاية ستؤكد براءتنا |
Não aprovo o modo como estás a lidar com isto. | Open Subtitles | أنا لا أوافق على الطريقة التي تتعاملين بها مع هذا |
Meu bom senhor, não aprovo o seu semblante carnal. | Open Subtitles | سيدي ، أنا لا أوافق على نظرتك الشهوانية |
Normalmente, não aprovo algo assim, mas você causou uma impressão e tanto. | Open Subtitles | عادةً، لا أوافق على أمر كهذا ولكنك خلّفت انطباعاً جيّداً |
Sou o Donald Greenleaf e aprovo esta mensagem. | Open Subtitles | أنا دونالد غرينليف و أنا أوافق على هذه الرسالة |
A irmã Tereza não aprovaria este comportamento. E eu não aprovo. | Open Subtitles | شقيقتك تريزا لا توافق على هذا التصرف وانا لا أوافق على ذلك التصرف |
Mas li coisas que outras pessoas escreveram sobre as coisas que escreveste, e eu não aprovo as coisas que li de outras pessoas sobre as coisas que eles leram sobre ti. | Open Subtitles | لكنني قرأت أشياء كتبه آخرون عن الأشياء التي كتبتها ولا أوافق على الأشياء التي قرأتها من الآخرون |
Bem, porque se passam coisas que eu não aprovo. | Open Subtitles | لأن هذه الامور تحدث وانا لا اوافق عليها |
Ouça. Não aprovo despesas a mais este trimestre. | Open Subtitles | استمع الي , انا لا اوافق على اي انتاجيه تتعدى هذا الربع |
Não aprovo a forma como o Hughes tratou disto, mas tinha a ideia certa. | Open Subtitles | أنا لا أُصدّقُ الطريق hughes ذَهبَه، لَكنَّه إمتلكَ الحقّ فكرةَ. |
Preciso saber o que aprovo. | Open Subtitles | أَحتاجُ أَعْرفَ ما أُصدّقُ. |
Mas deveria saber, que aprovo o homem em questão, entretanto nunca mencionaremos novamente o nome dele. | Open Subtitles | ولكن يجب ان تعرفي,انني اوفق على الرجل في هذه المسأله بالرغم من اننا لن نذكر اسمه ثانية |
Não aprovo o que ele fez e certamente não aprovo a manha que usou para entrar nesta casa. | Open Subtitles | لا أدين مافعله وبالتأكيد لا تعجبني طريقتك في التلاعب لتدخل الى منزلي |