ويكيبيديا

    "aproximou" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • اقترب
        
    • يقترب
        
    • اقتربت
        
    • أقترب
        
    • إقترب
        
    • جمعتنا
        
    • اقتربوا
        
    Temo que haja alguma coisa do outro mundo naquele hospital que, por alguma razão, se aproximou do nosso. Open Subtitles أعتقد أن هناك شيء في ذاك المستشفى من العالم الآخر و لسبب ما اقترب من عالمنا
    Quando o comboio se aproximou da Gare de Lyon, o camareiro bateu e alguém abriu a porta. Open Subtitles وحالما اقترب القطار من محطة جير دى ليون دق النادل على باب المقصورة وفُتح الباب
    Quando se aproximou ele, ele viu uma mulher no jardim segurando uma criança nos braços dela e balbuciando como se fosse recém-nascido e fosse seu primeiro passeio! Open Subtitles و بينما هو يقترب شاهد امرأة في الحديقة تحمل رضيعاً في ذراعيها و تتمتم له كما لو كان حديث ولادة خرج لتوه لتنفس الهواء
    Se estamos infectados, por que se aproximou? Sou imune. Open Subtitles ـ لو إننا مصابون لماذا اقتربت بهذا القرب؟
    Quando o soro se aproximou da bomba de kryptonite, reagiu da mesma forma que o meu sangue. Open Subtitles عندما المصل أقترب من القنبلة الكريبتونية ردت فعلها كانت نفس ردت فعل دمي
    Conforme o polícia chinês se aproximou da minha família, eu instintivamente levantei-me e disse-lhe que eles eram surdos-mudos que eu estava a acompanhar. TED وحين إقترب الضابط الصيني من عائلتي إندفعت بسرعة، لأقف وأقول له بأنهم أشخاص صمّ وبكم وأنا مرافقتهم
    O anel ainda estava no meu bolso quando se aproximou. Open Subtitles الخاتم كان ما يزال في جيبي عندما اقترب منا
    Ele tremia quando o nosso barco se aproximou, com medo que atropelássemos a sua minúscula canoa. TED كان يرتجف عندما اقترب قاربنا، كان خائفاً أن يدهس قاربه الصغير.
    Mas, quando o dia se aproximou, decidiu experimentar. TED ولكن عندما اقترب الميعاد، قرر أن يجرب الأمر.
    No dia em que visitei o centro de detenção, em 2014, houve um menino que se aproximou de mim e me pediu para eu o ajudar a encontrar a mãe dele. TED في اليوم الذي زُرت فيه مركز الاحتجاز عام 2014، التقيت طفلاً اقترب مني وطلب مني أن أساعده ليعثر على أمه.
    Suspeitamos que ele se aproximou de uma mulher... se passando por fotógrafo. Open Subtitles لقد اشتبه انه اقترب من امرآة بخدعة عن كونه مصورا
    Mas quando o tipo se aproximou por água, foi tudo pelos ares. Open Subtitles وقد اقترب الرجل من الماء وذهب إلى الجنوب
    Ele ainda não se aproximou do Rancor, e nós não sabemos quanto tempo ainda temos até que o Rancor lance o seu satélite. Open Subtitles فى تلك المهمة لم يقترب حتى الآن من رانكور و نحن لدينا الذى يعرف كم من الوقت المتبقى على إطلاق صاروخ رانكور
    Ele disse-me que não se aproximou do seu carro e eu acredito nele. Open Subtitles لقد أخبرني أنه لم يقترب من سيارتك وأنا أصدقه
    O Sam não se aproximou da experiência. Open Subtitles حسنا ، لقد أصيب سام وهو لم يقترب من تلك التجربة
    Quase todo um mostrador se tornou activo quando a vossa nave se aproximou vinda do espaço profundo. Open Subtitles وتقريبا دار مقياس بالكامل عندما اقتربت سفينتكم من الكوكب أول مرة
    A condição da Cassandra deteriorou-se quando se aproximou do Stargate. Open Subtitles حالة كاسندرا تدهورت عندما اقتربت من البوابة
    Diz que a sujeita se aproximou dela no passeio, pediu para telefonar para chamar um reboque. Open Subtitles و قالت ان الضحية اقتربت منها في ممر سيارتها و طلبت استخدام الهاتف لتتصل بشاحنة قطر أدخلتها للمنزل؟
    Cercas eléctricas a desligarem-se quando ele se aproximou, portas electrónicas a abrirem-se como se de magia se tratasse? Open Subtitles بأنقطاع الكهرباء عن السياج الكهربائي عندما أقترب منه والأبواب المغلقة يتم فتحها مثل السحر ؟
    Sabe, nessa tarde, estava a saborear um Mai Tai no bar, quando se aproximou de mim uma encantadora beleza de cabelos ruivos, com olhos verdes e um abundante decote. Open Subtitles ترى، بعد ظهر ذلك اليوم، أنا كان لذيذ المذاق ماي تاي في شريط اللوبي، عندما كنت أقترب من قبل ساحر،
    Estava lá sozinha, a preparar-me, quando um sem-abrigo se aproximou. TED كنت هناك بمفردي، أتجهز، وشخص مشرد إقترب مني.
    Irmã Teresa, esteve presente no hospital internacional em Misericorde quando um pelotão dos Estados Unidos se aproximou vindo da praça central? Open Subtitles الأخت تيريزا، هل كنت موجودة في المستشفى الدولية في ميسيريكورد عندما إقترب الفصيل الأمريكي من ساحة البلدة؟
    O problema que nos aproximou naquela ocasião, tem uma razão de novo. Open Subtitles المسألة التى جمعتنا معاً وقتها ظهرت على السطح مرة أخرى
    Guarda Nacional enviou, uma equipa de três, que se aproximou do avião. Open Subtitles ارسل الحرس الوطني فريق اقتحام اقتربوا من الطائره من الخلف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد