| Eu adorava aqueles livros americanos e britânicos que lia. | TED | الآن، أحببت تلك الكتب الأمريكية والإنجليزية التي قرأتها. |
| O pagamento por aqueles livros foi efectuado há semanas atrás. | Open Subtitles | دفع أموال تلك الكتب قد تم قبل عدة أسابيع |
| Aqueles dias que gastamos presos no subsolo, cercados por todos aqueles livros, | Open Subtitles | تلك الأيام التي قضيناها محاصرين تحت الأرض محاطين بكل تلك الكتب |
| Não te lembrarias de peidar. O lugar poderia queimar-se com todos aqueles livros. | Open Subtitles | لن تكون قادراً على اخراج الريح المكان قد يحترق بكل هذه الكتب |
| Leste mesmo todos aqueles livros que estão na biblioteca? | Open Subtitles | هل قرأت فعلا كل هذه الكتب الموجودة فى مكتبتك؟ |
| Dê-me um dia com aqueles livros e sirvo-lhe o Luther de bandeja. | Open Subtitles | أعطيني يوماً واحداً مع هذة الكتب, و سأقدمه لكِ على طبق من فضة. |
| E pensar... que se não tivesses deitado abaixo aqueles livros, não teríamos descoberto isto. | Open Subtitles | ولولا إسقاطك لهذه الكتب أرضاً لما خطرت لنا هذه الفكرة |
| Talvez tenhamos que rasgar aqueles livros e começar a analisar outras opções e manter a mente aberta para procurar a verdade. | TED | ربما يجب علينا ان نمزق تلك الكتب و البدء بالبحث عن خيارات اخرى و ان نصبع منفتحين نحو الحصول على الحقيقة |
| Olhe, você crê... que de algum modo aqueles livros o afectaram? | Open Subtitles | أنظر أتعتقد ... أن تلك الكتب أثرت عليك بطريقة ما؟ |
| Achas que o Mikey lê todos aqueles livros por prazer? | Open Subtitles | كنت تعتقد ميكي يقرأ كل تلك الكتب من أجل المتعة؟ |
| aqueles livros que o teu pai costumava comprar para a tua mãe. | Open Subtitles | تلك الكتب التى اشتراها والدك الى والدتك, |
| E aqueles livros médicos todos, ele provavelmente tentou trepar e puxou-a. | Open Subtitles | . . و كل تلك الكتب الطبية لابد أنه حاول تسلقها |
| Na sua primeira sessão, mencionou aqueles livros ali. | Open Subtitles | في جلستنا الأولى ذكرتي تلك الكتب بالأعلى |
| Talvez queiras ver aqueles livros. | Open Subtitles | قد ترغبين في إلقاء نظرة على تلك الكتب هناك |
| Leste aqueles livros todos e não aprendeste puto! | Open Subtitles | لقد قرأت كل تلك الكتب ولازلت لم تتعلم شيئا |
| aqueles livros vão ajudar os miúdos a ver o mundo de outra maneira. | Open Subtitles | هذه الكتب سوف تساعد الاطفال لرؤية العالم بطريقة جديدة بالكامل |
| Muitas avós adoram aqueles livros. | Open Subtitles | جدتي تحب هذه الكتب. الكثير من الجدات يحببن هذه الكتب. |
| aqueles livros são avançados demais para qualquer um... que não seja um Mago Supremo. | Open Subtitles | هذه الكتب متقدمة جدًا لمن ليسوا الساحرة العظمى. |
| Tens aqueles livros todos: | Open Subtitles | لديك كل هذه الكتب اللعينة بالأعلى: |
| Agora pedem o dobro do que aqueles livros valem. | Open Subtitles | الان شسالون مرتين ماذا تستحق هذة الكتب |
| Eu descobri um tema ao percorrer aqueles livros. | Open Subtitles | لقد إكتشفت فكرةً خلال قراءتي لهذه الكتب... |
| Porque não começas por contar-me sobre a Theresa Rubel... e aqueles livros que ela tinha em tua casa? | Open Subtitles | لماذا لا تبدأ من خلال تقول لي عن تيريزا روبل وتلك الكتب التي كان في منزلك؟ |
| Parabéns, porque criou um grande culto com aqueles livros, não foi? | Open Subtitles | مبارك لك, لأنك خلقت طائفة لنفسك بتلك الكتب, أليس كذلك؟ |