"aqueles livros" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تلك الكتب
        
    • هذه الكتب
        
    • هذة الكتب
        
    • لهذه الكتب
        
    • الكتب التي
        
    • بتلك الكتب
        
    Eu adorava aqueles livros americanos e britânicos que lia. TED الآن، أحببت تلك الكتب الأمريكية والإنجليزية التي قرأتها.
    O pagamento por aqueles livros foi efectuado há semanas atrás. Open Subtitles دفع أموال تلك الكتب قد تم قبل عدة أسابيع
    Aqueles dias que gastamos presos no subsolo, cercados por todos aqueles livros, Open Subtitles تلك الأيام التي قضيناها محاصرين تحت الأرض محاطين بكل تلك الكتب
    Não te lembrarias de peidar. O lugar poderia queimar-se com todos aqueles livros. Open Subtitles لن تكون قادراً على اخراج الريح المكان قد يحترق بكل هذه الكتب
    Leste mesmo todos aqueles livros que estão na biblioteca? Open Subtitles هل قرأت فعلا كل هذه الكتب الموجودة فى مكتبتك؟
    Dê-me um dia com aqueles livros e sirvo-lhe o Luther de bandeja. Open Subtitles أعطيني يوماً واحداً مع هذة الكتب, و سأقدمه لكِ على طبق من فضة.
    E pensar... que se não tivesses deitado abaixo aqueles livros, não teríamos descoberto isto. Open Subtitles ولولا إسقاطك لهذه الكتب أرضاً لما خطرت لنا هذه الفكرة
    Talvez tenhamos que rasgar aqueles livros e começar a analisar outras opções e manter a mente aberta para procurar a verdade. TED ربما يجب علينا ان نمزق تلك الكتب و البدء بالبحث عن خيارات اخرى و ان نصبع منفتحين نحو الحصول على الحقيقة
    Olhe, você crê... que de algum modo aqueles livros o afectaram? Open Subtitles أنظر أتعتقد ... أن تلك الكتب أثرت عليك بطريقة ما؟
    Achas que o Mikey lê todos aqueles livros por prazer? Open Subtitles كنت تعتقد ميكي يقرأ كل تلك الكتب من أجل المتعة؟
    aqueles livros que o teu pai costumava comprar para a tua mãe. Open Subtitles تلك الكتب التى اشتراها والدك الى والدتك,
    E aqueles livros médicos todos, ele provavelmente tentou trepar e puxou-a. Open Subtitles . . و كل تلك الكتب الطبية لابد أنه حاول تسلقها
    Na sua primeira sessão, mencionou aqueles livros ali. Open Subtitles في جلستنا الأولى ذكرتي تلك الكتب بالأعلى
    Talvez queiras ver aqueles livros. Open Subtitles قد ترغبين في إلقاء نظرة على تلك الكتب هناك
    Leste aqueles livros todos e não aprendeste puto! Open Subtitles لقد قرأت كل تلك الكتب ولازلت لم تتعلم شيئا
    aqueles livros vão ajudar os miúdos a ver o mundo de outra maneira. Open Subtitles هذه الكتب سوف تساعد الاطفال لرؤية العالم بطريقة جديدة بالكامل
    Muitas avós adoram aqueles livros. Open Subtitles جدتي تحب هذه الكتب. الكثير من الجدات يحببن هذه الكتب.
    aqueles livros são avançados demais para qualquer um... que não seja um Mago Supremo. Open Subtitles هذه الكتب متقدمة جدًا لمن ليسوا الساحرة العظمى.
    Tens aqueles livros todos: Open Subtitles لديك كل هذه الكتب اللعينة بالأعلى:
    Agora pedem o dobro do que aqueles livros valem. Open Subtitles الان شسالون مرتين ماذا تستحق هذة الكتب
    Eu descobri um tema ao percorrer aqueles livros. Open Subtitles لقد إكتشفت فكرةً خلال قراءتي لهذه الكتب...
    Porque não começas por contar-me sobre a Theresa Rubel... e aqueles livros que ela tinha em tua casa? Open Subtitles لماذا لا تبدأ من خلال تقول لي عن تيريزا روبل وتلك الكتب التي كان في منزلك؟
    Parabéns, porque criou um grande culto com aqueles livros, não foi? Open Subtitles مبارك لك, لأنك خلقت طائفة لنفسك بتلك الكتب, أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more