Posso não ter estado aqui a vida toda, mas vocês são a coisa mais próxima que já tive de amigos verdadeiros, especialmente a Diana. | Open Subtitles | ربما لم اكن هنا طوال حياتي لكنكم يارفاق اقربُ ماحصلتُ عليهِ من اصدقاءٍ حقيقيين "وخاصةً "ديانا |
Morei aqui a vida toda. E agora a casa está tão bonita. | Open Subtitles | (داريل)، لقد عشت هنا طوال حياتي بالإضافة، المكان أصبح رائعاً جداً الآن |
Vivi aqui a vida toda. | Open Subtitles | عشتُ هنا طوال حياتي. |
Vivi aqui a vida toda. | Open Subtitles | لقد عشت كل حياتي هنا |
Podia passar aqui a vida toda, ou pelo menos algumas horas. | Open Subtitles | . -بإمكاني قضاء كل حياتي هنا! . |
Também vivi aqui a vida toda e tem sim, tu é que não sabes porque ele nem sempre passa na hora. | Open Subtitles | لقد عشتُ هنا طوال حياتي أيضاً، وهناك جدول زمني، وأنت لا تعرف عنه -لأنّه لا يأتِ دائماً في الوقت المُحدّد . |
Vivi aqui a vida toda. | Open Subtitles | لقد عشت هنا طوال حياتي. |
Tenho aqui a vida toda. | Open Subtitles | كل حياتي هنا |