ويكيبيديا

    "aqui com" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هُنا مع
        
    • هنا برفقة
        
    • هنا مَع
        
    • هنا من
        
    • هنا مع
        
    • هناك مع
        
    • بصحبة
        
    • هنا بجانب
        
    • هنا بكل
        
    • هنا تحت
        
    • هنا مثل
        
    • هنا معك
        
    • هنا معه
        
    • هنا ولدي
        
    • هنا ومعه
        
    A criança que encontrou o idoso disse que ele vivia aqui com a esposa. Open Subtitles الفتي الذي عثر علي الرجل العجوز يقول أن ذلك الرجل يعيش هُنا مع زوجته
    Isso é muito querido e inesperado, mas estou aqui com outra pessoa. Open Subtitles هذا حقّاً جميل وغيرُ مُتوقّع، ولكنّني هُنا مع فتاةٍ أخرى، أنا آسف.
    Sabias que ela tinha vindo aqui com o noivo? Open Subtitles هل تعلم بإنها حضرت إلى هنا برفقة صديقها؟
    A minha irmã esteve aqui com um homem, não foi? Open Subtitles جاءت أختي إلى هنا برفقة رجل ، أليس كذلك؟
    Eu morava aqui com meu irmão... mas ele faleceu. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَعِيشُ هنا مَع أَخِّي، لَكنَّه تَوفّى.
    Vim para ver o meu puto. Ele vive aqui com a mãe. Open Subtitles انا فقط هنا من اجل زيارة أبني الذي يعيش مع أمه
    Eles encalharam aqui com este tipo de performance porque, vocês sabem, "Vocês ganham a guerra em 12 minutos, para que é que precisam de algo melhor?" TED في واقع أنهم علقوا هنا مع ذلك النوع من الأداء حسناً, كما تعلمون عندما تربح الحرب في 12 دقيقة, فلما تحتاج شيئاً أفضل؟
    E conseguiste encontrar um pouco de paz aqui com os ursos, e com lobos? Open Subtitles و هل أستطعت إيجاد مقياس السّلام هُنا مع الدببة و الذئاب؟
    Agora, o corpo foi encontrado aqui, com um jogo de palavras cruzadas a meio e uma caneta. Open Subtitles تمّ إيجاد الجثة هُنا مع كلمات مُتقاطعة تمّ حلّ نصفها وقلم.
    E depois encontramo-nos aqui com toda informação que reunirmos da invasão ilegal da propriedade privada da escola. Open Subtitles ومن ثم سنتقابل هُنا مع أيا كان المعلومات التى قُمنا بتجميعها من إقتحام غير قانوى لكُلية وملكية خاصة
    Se achas que vais ficar aqui, com os teus amigos da prisão, pelo menos com os que restam, pensa outra vez, Harty. Open Subtitles لو تفكر أني سأبقى هنا برفقة زملائك القدامى في السجن أو ما تبقى منهم
    Estou aqui com a minha filha de 15 anos. Open Subtitles أتعلم، أنا هنا برفقة ابنتي ذات ال15 سنة أتعلم ؟
    Eu costumava vir aqui com a minha mãe, quando era miúda. Open Subtitles لقد اعتدت المجيء هنا برفقة والدتي إبّان صغري
    Eu quero fazer negócios aqui com o teu filho Jignesh. Open Subtitles لا، أنا هنا. أريد العمل هنا مَع إبنِكَ جيجنيش
    Graças a você, estou feliz aqui, com meus filhos, não na prisão. Open Subtitles بسببك أَنا سعيدُ هنا مَع أطفالِي بدلاً مِنْ السجنِ
    Se lembra quando viemos aqui com Andy e o irmão dele Ross? Open Subtitles تذكّرينْ متى جِئنَا هنا مَع أندي وأَخّوه روس؟
    Vou representar o neocórtex aqui, com esta caixa por cima do velho cérebro. TED و سأستعرض القشرة الدماغية الحديثة هنا, من خلال هذا الصندوق الملتصق في أعلى الدماغ القديم.
    Brown Tom, fica aqui com o Unicórnio e guarda-o bem. Open Subtitles براون توم ستظل هنا مع وحيد القرن, واحرسها جيدا
    Eu fico aqui com o Júnior e tu continua a procurar. Open Subtitles أنا سَأَبْقى هناك مع جونيور وأنت تَستمرُّ بالبحث
    Estás lá a saltar e eu aqui, com a minha cerveja. Open Subtitles بملابسك القصيرة.. أنتِ تتقافزين على المسرح وأنا أجلس هنا بصحبة البيرة
    Estamos aqui com o pequeno veículo com Burchenal e Pettengil. Open Subtitles نحن هنا بجانب المتجول الصغير ومعى بورشينال وبيتينجيل
    Diria que amanhã de manhã eles irão atacar-nos aqui com tudo o que tiverem. Open Subtitles .من المحتمل في الصباح .سيشنون هجومهم هنا .بكل ما يملكون
    És a primeira mulher que conheci aqui com menos de 370 anos. Open Subtitles أنت الفتاة الأولى التى قابلتها هنا تحت 370 سنة
    Podia pssar por esta terra aqui com a maior das facilidades. Open Subtitles أستطيع المرور خلال التراب هنا مثل رأس المثقاب
    E por que, quando posso estar aqui com você? Open Subtitles لم سأفعل ذلك فى حين يمكننى التواجد هنا معك ؟
    A rainha deu-me, Eu devia ter estado aqui com ele! Open Subtitles الملكة أعطتني إيّاها كان يجب أن أكون هنا معه
    Agora estou aqui com os documentos. Posso dar uma vista de olhos? Open Subtitles انا هنا ولدي المستندات هل يمكنني ان اذهب لالقي نظرة؟
    O agente devia estar aqui com o dinheiro. Open Subtitles من المفترض أن يكون الوكيل هنا ومعه المال لا أدرى ماذا حدث

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد