Desculpa, querida. Ninguém merece estar aqui duas vezes. | Open Subtitles | آسفة جداً يا حبيبتي، لا أحد يستحق أن يكون هنا مرتين |
A mãe dele ligou para aqui duas vezes da prisão. | Open Subtitles | نحن نعرف ان أمه اتصلت به هنا مرتين من السجن |
Queres que eu venha aqui duas vezes por semana, e te diga o quão foi engraçado o episódio de South Park? | Open Subtitles | هل حقا تريدينني فقط ان آتي هنا مرتين فالاسبوع واخبرك بما وجدته مضحكا فالمنتزه ؟ |
Deve estar a brincar. Passo por aqui duas vezes por mês. | Open Subtitles | أنت تمزح آتى هنا مرّتين في الشهر |
Já passamos por aqui duas vezes. | Open Subtitles | مررنا من هنا مرّتين بحلول الآن. |
- Venho aqui duas vezes por semana. | Open Subtitles | -كم أصبر ؟ حسنا ، انا هنا مرتين في الأسبوع , بالنسبة لي |
Passaram por aqui duas vezes. Estão perdidos. | Open Subtitles | لقد مروا من هنا مرتين, إنهم ضائعون |
O nome do nosso diplomata Emminger está aqui duas vezes. | Open Subtitles | الدبلوماسى ايمنجر اسمة هنا مرتين |
Ele já olhou para aqui duas vezes. Não olhou nada! | Open Subtitles | ـ إنه نظر إلى هنا مرتين بالفعل ـ لم يفعل ذلك! |
Que coincidência encontrar-te aqui duas vezes esta semana. | Open Subtitles | يا للمصادفة رؤيتك هنا مرتين في أسبوع |
Reunimos aqui duas vezes por dia para o "Queixas e queixumes". | Open Subtitles | نجتمع هنا مرتين يومياً من أجل جلسة "التذمر والنواح". |
Conduzirei até aqui duas vezes mais por semana? | Open Subtitles | -سأقود إلي هنا مرتين زيادة في الإسبوع |
Pete, já estivemos aqui duas vezes. | Open Subtitles | بيت)، لقد كنا أتينا هنا مرتين من قبل، يا صديقيّ. |
Eu só estive aqui duas vezes. | Open Subtitles | انا أتيت هنا مرتين |
- Só estive aqui duas vezes. | Open Subtitles | انا كنت هنا مرتين فقط |
Ela já esteve aqui duas vezes antes. | Open Subtitles | لقد كانت هنا مرتين من قبل . |
A Ali esteve aqui duas vezes. | Open Subtitles | أقامت (آلي) هنا مرتين |
Já estiveste hoje aqui duas vezes. | Open Subtitles | أنت كُنْتَ هنا مرّتين اليوم. |