Tens muitos "cojones" para vir aqui e dizer essas merdas sobre mim. | Open Subtitles | لديك الكثير من الوقاحة لتأتي هنا و تقول كل هذا الهراء عنيّ. |
Atreve-se a vir aqui e dizer isso. Não sou eu que o digo, é o Sinédrio. | Open Subtitles | اتجرأ بالقدوم الى هنا و تقول هذا؟ |
Dar-lhe uma oportunidade de vir aqui e dizer, | Open Subtitles | أتيح لها الفرصة لتأتي هنا و تقول |
Só queria vir aqui e dizer que lamento tudo isto, mas se o senhor e a Abby não forem à festa... | Open Subtitles | أنا فقط أردت أن آتي إلى هنا وأقول أنني آسف بشأن كل هذا ولكن إذا لم تأتِ أنت وآبي إلى الحفلة |
Eu só quis vir aqui... vir aqui e dizer uma coisa, uma coisa importante, uma coisa que tu disseste. | Open Subtitles | أردت أن آتي إلى هنا أن آتي إلى هنا وأقول شيئاً ما أقول شيئاً هاماً قد قلتيه سابقاً |
Desculpem, mas é suposto ficar aqui e dizer que o meu marido não valia mais que um professor? | Open Subtitles | متأسفة، لكنني هل من المفترض أن اقف هنا وأقول أن زوجي لم يكن يستحق أكثر من مدرس؟ |
Podia trazer o Xerife aqui e dizer: "Olhe, | Open Subtitles | كان بامكاني احضار الشريف هنا وأقول له |
Eu vou me arriscar aqui... e dizer uma coisa que talvez... | Open Subtitles | حسناً، سأخذ استراحة هنا وأقول شيء قد يكون... |
Olha Leon, não vou sentar-me aqui e dizer que estou 100%. | Open Subtitles | ليون, لن أحاول %أن أجلس هنا وأقول أنني 100. |